Übersetzung für "To withdraw from the market" in Deutsch
Food
business
operators
have
an
obligation
to
withdraw
unsafe
food
from
the
market.
Lebensmittelunternehmer
müssen
Lebensmittel,
die
nicht
sicher
sind,
vom
Markt
nehmen.
DGT v2019
As
originally
announced,
Swiss
Life
plans
to
withdraw
from
the
Italian
market.
Wie
ursprünglich
angekündigt,
wird
sich
Swiss
Life
aus
dem
italienischen
Markt
zurückziehen.
ParaCrawl v7.1
Therefore,
there
is
no
more
margin
of
manoeuvre
to
withdraw
further
quantities
from
the
market
under
the
current
schemes.
Daher
besteht
kein
weiterer
Handlungsspielraum
zur
Marktrücknahme
zusätzlicher
Mengen
im
Rahmen
der
derzeitigen
Regelungen.
DGT v2019
In
these
countries,
it
is
already
too
late
to
withdraw
it
from
the
market.
In
diesen
Laendern
ist
es
bereits
zu
spaet,
das
Erzeugnis
vom
Markt
zu
nehmen.
TildeMODEL v2018
In
this
case
we
really
would
be
forced
against
all
the
scientific
evidence
to
withdraw
colours
from
the
market
that
have
not
been
proven
to
be
a
health
risk,
not
so
far
at
least.
Eine
Aufklärungskampagne
würde
sie
in
die
Lage
versetzen,
für
sich
selbst
zu
urteilen.
EUbookshop v2
Things
went
so
far
that
some
of
the
web
giants
have
to
withdraw
from
the
Internet
market
in
China.
Es
kam
so
weit,
dass
einige
der
Web-Riesen
aus
dem
Internet-Markt
in
China
zurückzuziehen.
ParaCrawl v7.1
The
German
company
Logocos
is
going
to
withdraw
from
the
Chinese
market
with
all
their
brands.
Das
deutsche
Unternehmen
Logocos
Naturkosmetik
wird
sich
mit
allen
Marken
aus
dem
chinesischen
Markt
zurückziehen.
ParaCrawl v7.1
Can
it
confirm
that
the
Hoffman
Laroche
multinational
company,
based
in
Switzerland,
has
refused
to
withdraw
this
medicine
from
the
market
in
the
United
States?
Kann
er
bestätigen,
daß
sich
das
in
der
Schweiz
ansässige
multinationale
Unternehmen
Hoffman
Laroche
geweigert
hat,
das
Medikament
in
den
Vereinigten
Staaten
aus
dem
Handel
zu
behmen?
Europarl v8
France
points
out
that
CELF
was
set
up,
and
then
allocated
the
disputed
grants,
at
a
time
when
the
economic
operators
responsible
for
this
activity
had
decided
to
withdraw
from
the
market.
Frankreich
erinnert
daran,
dass
die
CELF
zu
einem
Zeitpunkt
gegründet
wurde
und
die
beanstandeten
Beihilfen
erhielt,
als
die
bis
dahin
mit
dieser
Aufgabe
betrauten
Wirtschaftsteilnehmer
beschlossen
hatten,
sich
vom
Markt
zurückzuziehen.
DGT v2019
On
the
contrary,
with
reference
to
the
information
from
the
Italian
authorities
which
states
that,
since
the
difficult
situation
was
not
due
to
a
problem
of
non-production,
all
stages
of
cultivation
had
been
completed,
and
above
all
the
explanations
from
the
Asprofrut
organisation,
which
says
that
it
applied
to
the
Region,
and
was
authorised,
to
withdraw
from
the
market
a
product
that
was
not
damaged
by
hail
and
in
compliance
with
the
Community
marketing
rules,
although
it
had
been
regraded
as
an
industrial
product
on
account
of
the
deterioration
that
had
occurred
between
the
date
of
submission
of
the
application
for
withdrawal
and
the
start
of
the
actual
withdrawal
operations
(see
recitals
22
and
25),
the
Commission
can
only
remain
doubtful
about
the
link
between
the
withdrawal
operation
that
accompanied
the
aid
and
a
loss
of
production
due
to
adverse
weather
conditions.
Vielmehr
ist
nach
den
Angaben
der
italienischen
Behörden
davon
auszugehen,
dass
die
Krise
nicht
auf
Produktionsausfälle
zurückzuführen
war,
denn
alle
Anbauphasen
wurden
abgeschlossen,
und
nach
den
Erläuterungen
der
Erzeugerorganisation
Asprofrut,
die
nach
eigener
Aussage
bei
der
Region
die
Marktrücknahme
von
—
nicht
hagelgeschädigten
und
den
Gemeinschaftsnormen
entsprechenden,
wenn
auch
aufgrund
von
Qualitätseinbußen
in
der
Zeit
zwischen
Antrag
und
Durchführung
der
Marktrücknahme
zum
Industrieerzeugnis
herabgestuften
—
Erzeugnissen
beantragt
und
erwirkt
hatte
(vgl.
Erwägungsgründe
22
und
25),
muss
die
Kommission
an
dem
Zusammenhang
zwischen
der
die
Beihilfe
begleitenden
Marktrücknahme
und
den
witterungsbedingten
Produktionsausfällen
zweifeln.
DGT v2019
The
European
Union
needs
real
executive
powers
of
direct
inspection
as
well
as
higher
inspection
and
the
capacity
to
withdraw
products
from
the
market
automatically
and
ban
their
sale,
both
inside
and
outside
the
European
Union.
Die
EU
braucht
wirkliche
Exekutivvollmachten,
sowohl
für
direkte
Inspektionen
als
auch
für
Oberinspektionen,
und
sie
muß
in
der
Lage
sein,
Erzeugnisse
automatisch
vom
Markt
zu
nehmen
und
ihren
Verkauf
zu
verbieten,
sowohl
im
Innern
der
EU
als
auch
außerhalb.
Europarl v8
Full
traceability
of
products
throughout
the
supply
chain
is
another
key
point
for
guaranteeing
the
ability
to
withdraw
defective
products
from
the
market,
even
as
they
are
being
produced.
Die
vollständige
Rückverfolgbarkeit
entlang
der
Lieferkette
ist
ein
weiteres
Schlüsselelement,
um
zu
garantieren,
dass
mangelhafte
Produkte
-
sogar
schon
bei
ihrer
Herstellung
-
vom
Markt
genommen
werden
können.
Europarl v8
Where
a
Member
State
ascertains
that
apparatus
bearing
the
‘CE’
marking
does
not
comply
with
the
requirements
of
this
Directive,
it
shall
take
all
appropriate
measures
to
withdraw
the
apparatus
from
the
market,
to
prohibit
its
placing
on
the
market
or
its
putting
into
service,
or
to
restrict
the
free
movement
thereof.
Stellt
ein
Mitgliedstaat
fest,
dass
ein
mit
der
CE-Kennzeichnung
versehenes
Gerät
nicht
den
Anforderungen
dieser
Richtlinie
entspricht,
so
ergreift
er
alle
zweckdienlichen
Maßnahmen,
um
das
Gerät
vom
Markt
zu
nehmen,
das
Inverkehrbringen
oder
die
Inbetriebnahme
zu
untersagen
oder
den
freien
Verkehr
für
dieses
Gerät
einzuschränken.
DGT v2019
Any
decision
taken
pursuant
to
this
Directive
to
withdraw
apparatus
from
the
market,
prohibit
or
restrict
its
placing
on
the
market
or
its
putting
into
service,
or
restrict
the
free
movement
thereof,
shall
state
the
exact
grounds
on
which
it
is
based.
Jede
aufgrund
dieser
Richtlinie
getroffene
Entscheidung,
mit
der
ein
Gerät
von
Markt
genommen
wird
oder
das
Inverkehrbringen,
die
Inbetriebnahme
oder
der
freie
Verkehr
für
dieses
Gerät
eingeschränkt
oder
untersagt
wird,
muss
ausführlich
begründet
werden.
DGT v2019
It
emphasised
that
it
had
applied
to
the
Region,
and
had
been
authorised,
to
withdraw
from
the
market
a
product
that
was
not
damaged
by
hail,
and
in
compliance
with
Community
marketing
rules,
although
it
had
been
regraded
as
an
industrial
product
on
account
of
the
deterioration
that
had
occurred
between
the
date
of
submission
of
the
application
for
withdrawal
and
the
start
of
the
actual
withdrawal
operations.
Ferner
weist
Asprofrut
in
ihrer
Stellungnahme
darauf
hin,
dass
sie
bei
der
Region
die
Marktrücknahme
von
Erzeugnissen,
die
nicht
vom
Hagel
beschädigt
waren
und
den
Vermarktungsnormen
entsprachen,
beantragt
und
auch
erwirkt
habe,
die
Erzeugnisse
aber
wegen
der
Qualitätseinbußen
in
der
Zeit
zwischen
der
Beantragung
und
der
Durchführung
der
Marktrücknahme
zu
Industrieerzeugnissen
herabgestuft
worden
seien.
DGT v2019
Taking
into
account
that
the
infringement
started
at
the
global
level,
with
the
participation
of
North
American
companies
which
agreed,
inter
alia,
to
withdraw
from
the
European
market,
the
Commission
considers
it
appropriate
in
this
case
to
use
the
global
market
shares
of
the
undertakings
participating
in
the
infringement
to
determine
their
respective
weight.
Unter
Berücksichtigung
der
Tatsache,
dass
die
Zuwiderhandlung
auf
weltweiter
Ebene
mit
der
Teilnahme
nordamerikanischer
Unternehmen
begann,
die
u.
a.
einwilligten,
sich
aus
dem
europäischen
Markt
zurückzuziehen,
hält
es
die
Kommission
für
angemessen,
die
weltweiten
Marktanteile
der
an
der
Zuwiderhandlung
beteiligten
Unternehmen
bei
der
Ermittlung
ihres
jeweiligen
Gewichts
zugrunde
zu
legen.
DGT v2019
The
intervention
mechanisms
were
used
extensively,
and
the
application
conditions
were
increased,
specific
crisis
mechanisms
were
created
to
allow
the
Member
States
to
withdraw
from
the
market
additional
quantities
of
channels.
Die
Interventionsmechanismen
wurden
umfassend
genutzt,
und
auch
die
Anwendungsbedingungen
wurden
ausgeweitet,
es
wurden
spezifische
Krisenmechanismen
geschaffen,
um
den
Mitgliedstaaten
die
Möglichkeit
zu
geben,
zusätzliche
Mengen
Schlachtkörper
vom
Markt
zu
nehmen.
Europarl v8