Übersetzung für "To that point" in Deutsch

The proposal made by the Commission seems to us, from that point of view, to be wholly appropriate.
Der von der Kommission unterbreitete Vorschlag scheint uns in dieser Hinsicht vollkommen angemessen.
Europarl v8

I should like to stress that point in particular, and to express my approval.
Das möchte ich ausdrücklich unterstreichen und gutheißen.
Europarl v8

I just wanted to emphasize that point.
Das wollte ich lediglich nochmals betonen.
Europarl v8

I hope you will allow me, Madam President, to call your attention to that point.
Ich darf Sie, Frau Präsidentin, auf diesen Punkt ganz besonders hinweisen.
Europarl v8

I should like to ask Mrs Zimmermann to clarify that point.
Ich möchte Frau Zimmermann bitten, dies zu klären.
Europarl v8

Again I return to that point today.
Heute möchte ich diesen Punkt erneut aufgreifen.
Europarl v8

I would ask the Commission to take that point into consideration.
Ich möchte die Kommission bitten, diesen Punkt zu berücksichtigen.
Europarl v8

I should like to refer to another point that was discussed here.
Ich möchte noch auf einen Punkt hinweisen, über den hier gesprochen wurde.
Europarl v8

I just wanted to verify that point.
Zu diesem Punkt wollte ich nur Klarheit haben.
Europarl v8

I want to make that point here, too.
Das möchte ich auch an dieser Stelle sagen.
Europarl v8

I should like to draw particular attention to that point.
Auf diesen Punkt wollte ich ganz besonders hinweisen.
Europarl v8

The amendments which I am supporting draw attention to exactly that point.
Die von mir unterstützten Änderungen lenken die Aufmerksamkeit genau auf diesen Punkt.
Europarl v8

I feel I have to point that problem out.
Auf dieses Problem wollte ich Sie hinweisen.
Europarl v8

I think the Commission will have to press that point and stick to it.
Die Kommission sollte ebenfalls nachdrücklich auf diesem Punkt bestehen und daran festhalten.
Europarl v8

The President-in-Office needs to reply to that point.
Der amtierende Ratspräsident muß auf diese Frage antworten.
Europarl v8

I just wanted to bring that small point to your attention.
Ich wollte Sie nur auf diesen kleinen Aspekt hinweisen.
Europarl v8

I wanted to make that point to honourable Members before the vote.
Dies wollte ich den Kollegen noch vor der Abstimmung gesagt haben.
Europarl v8

I just wanted to make that point to Mrs Oomen-Ruijten.
Das wollte ich Frau Oohmen-Ruijten sagen.
Europarl v8

Please have a close look at that when we get to that point.
Schauen Sie sich das genau an, wenn wir zu dem Punkt kommen.
Europarl v8

I shall therefore come back to the point that we must break down the barriers that are isolating Mr Arafat.
Ich komme auf die Notwendigkeit zurück, die Blockade gegen Arafat zu durchbrechen.
Europarl v8

My group would like to focus on that point.
Meine Fraktion möchte insbesondere auf diese Tatsache hinweisen.
Europarl v8