Übersetzung für "To sum up" in Deutsch

I end by saying that the situation is very difficult to sum up.
Zum Schluss möchte ich sagen, dass die Situation sehr schwierig zusammenzufassen ist.
Europarl v8

To sum up, I should like to emphasize the importance of these networks.
Zusammenfassend möchte ich die Bedeutung dieser Netze ausrücklich unterstreichen.
Europarl v8

Allow me to briefly sum up the approach that I advocate.
Erlauben Sie mir, die von mir befürwortete Haltung kurz zusammenzufassen.
Europarl v8

To sum up, the Commission is able to support a large number of the amendments.
Insgesamt kann die Kommission also zahlreiche Änderungsanträge unterstützen.
Europarl v8

To sum up, the bombing is not achieving its aim.
Die Bombardierungen bringen uns also dem Ziel nicht näher.
Europarl v8

To sum up, there is only a problem with the Council.
Zusammenfassend lässt sich sagen, dass nur ein Problem mit dem Rat besteht.
Europarl v8

To sum up, what we need is to strike a balance between competition rules and acting for the public good.
Was wir insgesamt brauchen, ist ein Gleichgewicht zwischen Wettbewerbsregeln und Gemeinwohlorientierung.
Europarl v8

To sum up, I must stress the importance of enlargement.
Abschließend ist die Bedeutung der Erweiterung hervorzuheben.
Europarl v8

To sum up, I would like to return briefly to the issue of intelligence gathering.
Abschließend möchte ich noch etwas zur nachrichtendienstlichen Tätigkeit sagen.
Europarl v8

To sum up, I would like to stress one important point, that of new technologies.
Abschließend möchte ich auf einen wichtigen Punkt hinweisen: die neuen Technologien.
Europarl v8

To sum up, I think there is something wrong with this way of going about things.
Also, ich finde dieses Verfahren nicht in Ordnung.
Europarl v8

To sum up, we are leaving enriched by some important information.
Kurz gesagt, wir haben wichtige Informationen gewonnen.
Europarl v8

To sum up, in our resolution we demand sustainability standards for biofuels.
Abschließend fordern wir in unserem Entschließungsantrag Nachhaltigkeitsstandards für Biokraftstoffe.
Europarl v8

Finally, allow me to sum up the next stages of the programme.
Gestatten Sie mir zum Abschluss, die nächsten Etappen des Programms zusammenzufassen.
Europarl v8