Übersetzung für "To subvert" in Deutsch

We do not want to subvert the constitutional framework of Europe.
Wir wollen den europäischen Verfassungsrahmen nicht untergraben.
Europarl v8

And this man Alvarez is trying to subvert the crew.
Und dieser Alvarez untergräbt die Moral.
OpenSubtitles v2018

That you're pirates and traitors working with aliens to subvert Earth.
Piraten und Verräter, die mit Außerirdischen die Erde unterwandern wollen.
OpenSubtitles v2018

And all you have to do is subvert the truth.
Und alles was ich zu tun habe, ist die Wahrheit zu untergraben.
OpenSubtitles v2018

Doctor, did you conspire with her to subvert our defense system?
Haben Sie sich mit ihr verschworen, um unsere Verteidigung zu untergraben?
OpenSubtitles v2018

And to hear those words used to subvert the Federation!
Sie benutzen diese Worte, um die Föderation der Planeten zu beseitigen!
OpenSubtitles v2018

What does it mean to subvert a trope?
Was bedeutet es, einen Tropus zu untergraben?
CCAligned v1

It was one thing for the Zionists to subvert the anti-Nazi boycott.
Es war eine Sache für die Zionisten, den anti-Nazi Boykott zu untergraben.
ParaCrawl v7.1

He tried to subvert the genre.
Watteau versuchte, das Genre zu unterlaufen.
ParaCrawl v7.1

With this vid, I want to subvert that stereotype..."
Mit diesem Video möchte ich diesen Stereotyp untergraben..."
ParaCrawl v7.1

What would happen if that person were to attempt to subvert our security?
Was passiert, wenn diese Person versucht, unser Sicherheitssystem zu umgehen?
ParaCrawl v7.1

Three years later when cynical arms-producing nations tried to subvert the ban, we were ready.
Drei Jahre später versuchten zynische Rüstungsnationen, das Verbot zu untergraben.
ParaCrawl v7.1

It is an attempt to subvert democracy and filibuster to a degree which is ludicrous.
Damit wird versucht, die Demokratie auszuhebeln und das Verfahren in grotesker Weise zu verschleppen.
Europarl v8

How could it respond, in a way, to acknowledge or subvert the fact that we're looking at it?
Wie könnte sie reagieren, um die Tatsache des Betrachtetwerdens anzuerkennen oder zu unterlaufen?
TED2013 v1.1

Germany only admitted that it was trying to subvert the Austrian political system through trusted people.
Sie ging nun dazu über, das politische System in Österreich mit Vertrauensleuten zu unterwandern.
Wikipedia v1.0

Meanwhile, the legionaries were wary of Czechoslovak Communists who were trying to subvert the corps.
Der Stolz, als Speerspitze der Alliierten zu kämpfen, und die Erfolge waren verblasst.
Wikipedia v1.0

Ähnliche Begriffe