Übersetzung für "To misinterpret" in Deutsch
It's
easy
to
misinterpret
the
actions
and
intentions
of
others.
Es
ist
leicht,
die
Handlungen
und
Absichten
anderer
falsch
zu
verstehen.
Tatoeba v2021-03-10
And
I
just
didn't
want
you
to
misinterpret
any
of
movements.
Und
ich
möchte
vermeiden,
dass
Sie
diese
Bewegungen
missinterpretieren.
OpenSubtitles v2018
I
just
know
Dad's
going
to
misinterpret
the
dog
collar
around
Roger's
neck.
Ich
weiß
genau,
dass
Dad
Rogers
Hundehalsband
falsch
verstehen
wird.
OpenSubtitles v2018
Some
would
like
to
misinterpret
his
words
as
freeing
us
from
the
past.
Manche
wollten
seine
Worte
als
Befreiung
von
der
Vergangenheit
missverstehen.
ParaCrawl v7.1
They
will
do
everything
they
can
to
ignore
or
misinterpret
your
boundaries.
Sie
werden
alles
tun,
um
deine
Regeln
absichtlich
falsch
zu
interpretieren
oder
zu
ignorieren.
ParaCrawl v7.1
The
auxcmds.txt
parser
could
get
confused
by
strategically-placed
spaces,
causing
it
to
ignore
or
misinterpret
commands.
Der
auxcmds.txt-Parser
konnte
durch
strategisch
platzierte
Leerzeichen
durcheinanderkommen
und
so
Befehle
ignorieren
oder
falsch
interpretieren.
ParaCrawl v7.1
Lucent
modems
are
usually
reliable,
but
have
been
known
to
misinterpret
telephone
DTMF
tones.
Lucent
Modems
sind
normalerweise
zuverlässig,
sind
aber
dafür
bekannt,
MFV-Töne
falsch
zu
interpretieren.
ParaCrawl v7.1
Man
loves
to
alter,
change,
misinterpret,
and
manage
it
for
his
purposes.
Man
liebt
es
zu
ändern,
Veränderung,
fehlinterpretieren,
und
verwalten
sie
für
seine
Zwecke.
ParaCrawl v7.1
Announcing
the
results
of
Tampere
as
the
Council
has
done
here
is
to
fundamentally
misinterpret
the
Amsterdam
Treaty.
Eine
Verkündung
der
Ergebnisse
von
Tampere,
wie
sie
hier
durch
den
Rat
vorgenommen
wurde,
ist
eine
absolute
Fehlinterpretation
des
Vertrages
von
Amsterdam.
Europarl v8
I
will
say
this
quite
openly,
because
I
know
that
some
Members
would
have
liked
this
point
to
have
been
officially
addressed
already;
we
do
not
intend
to
misinterpret
this
as
a
bilateral
issue.
Ich
sage
ja
auch
ganz
offen,
weil
ich
weiß,
daß
einige
Mitglieder
des
Parlaments
diesen
Punkt
auch
gerne
offiziell
angesprochen
hätten,
daß
wir
das
nicht
als
ein
bilaterales
Thema
mißverstehen
wollen.
Europarl v8
It
was
depressing
to
hear
in
the
corridors
that
the
Commission’s
legal
service
has
refused
to
accept
the
outcome
of
the
conciliation
or
has
tried
to
misinterpret
it.
Es
war
schon
deprimierend,
bei
Gesprächen
auf
den
Gängen
mitzubekommen,
dass
der
Juristische
Dienst
sich
weigert,
die
im
Vermittlungsausschuss
erzielte
Einigung
zu
akzeptieren,
bzw.
den
Versuch
unternommen
hat,
diese
umzudeuten.
Europarl v8
I
would
hate
anyone
to
misunderstand
or
misinterpret
the
decision
of
the
Irish
electorate
not
to
approve
the
Treaty
of
Nice,
because
the
Irish
population
in
general,
even
those
who
oppose
the
adoption
of
the
Treaty
of
Nice,
is
in
favour
of
enlargement.
Ich
fände
es
unerträglich,
wenn
die
Entscheidung
der
irischen
Wähler,
den
Vertrag
von
Nizza
abzulehnen,
missverstanden
oder
falsch
interpretiert
würde,
weil
das
irische
Volk
und
auch
diejenigen,
die
gegen
die
Ratifizierung
des
Vertrags
von
Nizza
sind,
die
Erweiterung
grundsätzlich
befürworten.
Europarl v8
The
institutions’
legal
services
have
been
used
to
misinterpret
the
UN
Charter
in
the
interests
of
exploitation,
but
Parliament’s
legal
service
recognises
that
the
agreement
is
only
legal
if
it
benefits
the
Saharawi
people.
Die
juristischen
Dienste
der
Institutionen
legen
die
UN-Charta
im
Interesse
der
Ausbeutung
bewusst
falsch
aus,
während
der
Juristische
Dienst
des
Parlaments
das
Abkommen
nur
dann
als
rechtlich
gültig
akzeptieren
kann,
wenn
es
auch
der
saharauischen
Bevölkerung
zugute
kommt.
Europarl v8
But
nostalgia
has
led
both
states
to
misinterpret
the
challenges
they
now
face,
whether
by
linking
al-Qaeda
to
Saddam
Hussein’s
Iraq,
or
Hezbollah
to
Iran
and
Syria.
Dieses
nostalgische
Denken
jedoch
hat
beide
Staaten
zu
einer
Fehlinterpretation
ihrer
aktuellen
Herausforderungen
verleitet
–
sei
es,
dass
sie
die
al-Qaeda
mit
Saddam
Husseins
Irak
in
Verbindung
brachten
oder
die
Hisbollah
mit
dem
Iran
und
Syrien.
News-Commentary v14
Mirrors
and
other
devices
for
indirect
vision
must
be
fitted
in
such
a
way
that
the
mirror
or
other
device
does
not
move
so
as
significantly
to
change
the
field
of
vision
as
measured
or
vibrate
to
an
extent
which
would
cause
the
driver
to
misinterpret
the
nature
of
the
image
perceived.
Spiegel
und
sonstige
Einrichtungen
für
indirekte
Sicht
sind
so
am
Fahrzeug
anzubringen,
dass
ihre
Bewegungen
und
Vibrationen
keine
merkliche
Veränderung
des
gemessenen
Sichtfelds
und
keine
Fehlinterpretation
des
wahrgenommenen
Bilds
durch
den
Fahrer
verursachen
können.
DGT v2019
I
don't
want
to
sound
ridiculous,
and
my
feelings
could
seem
insincere.
I
wouldn't
want
you
to
misinterpret
what
I'm
suggesting,
for
my
only
desire
is
to
bring
happiness.
Ich
möchte
mich
nicht
lächerlich
machen,
ich
weiß
nicht,
was
Sie
über
meine
Gefühle
denken
werden,
dennoch
ich
möchte
nicht,
daß
mein
Anliegen
falsch
gedeutet
wird.
OpenSubtitles v2018
In
this
connection,
he
mentions
the
Foundation's
hired
gunman
who
apparently
has
a
tendency
to
misinterpret
subtle
social
confrontations.
In
diesem
Zusammenhang
weist
er
auf
den
Auftragsmörder
der
Stiftung
der
scheinbar
die
Neigung
hat,
bestimmte
subtile
soziale
Konfrontationen
falsch
zu
deuten.
OpenSubtitles v2018