Übersetzung für "To market a product" in Deutsch
The
Sanyleg
brand
was
born
from
the
need
to
market
a
specific
product
line.
Die
Marke
Sanyleg
wurde
für
die
Vermarktung
einer
eigenen
Produktlinie
entwickelt.
ParaCrawl v7.1
Would
you
like
to
market
a
food
product,
legally
"put
it
on
the
market"?
Sie
möchten
ein
Lebensmittel
vermarkten,
rechtlich
gesprochen
„in
Verkehr
bringen“?
CCAligned v1
What
is
required
to
make
a
market-ready
product
from
a
prototype?
Was
braucht
es,
um
aus
einem
Prototypen
ein
marktreifes
Produkt
zu
machen?
ParaCrawl v7.1
We
will
continue
with
the
testing
to
obtain
a
market
able
product.
Wir
werden
die
Testarbeiten
fortsetzen,
um
ein
marktfähiges
Produkt
gewinnen
zu
können.
ParaCrawl v7.1
If
you
sincerely
want
to
market
a
product,
you
don't
start
out
by
describing
the
limitations
of
the
product.
Falls
sie
ernsthaft
ein
Produkt
vermarkten
wollen
dann
beschreiben
Sie
nicht
zuerst
die
Nachteile
des
Produktes.
OpenSubtitles v2018
Table
4
below
shows
the
test
results
of
the
cushioning
investigation
compared
also
to
a
market
product.
Nachfolgende
Tabelle
4
zeigt
die
Testergebnisse
der
Dämpfungsuntersuchung
im
Vergleich
auch
zu
einem
Marktprodukt.
EuroPat v2
Are
you
and
your
company
on
the
verge
of
expansion
or
are
you
intended
to
commercialize
a
market-ready
product?
Sie
stehen
mit
Ihrem
Unternehmen
vor
einem
Ausbauschritt
oder
beabsichtigen
die
Kommerzialisierung
eines
marktreifen
Produktes.
CCAligned v1
Further
revenues
will
be
used
to
develop
the
prototype
to
a
market-ready
product.
Alle
weiteren
Einnahmen
werden
wir
nutzen
um
aus
dem
Prototyp
ein
marktreifes
Produkt
zu
machen.
ParaCrawl v7.1
If
producers
cannot
use
the
label
to
market
a
good
product,
why
would
they
then
attempt
to
produce
the
most
sustainable
product
within
a
particular
product
group?
Wenn
Hersteller
das
Zeichen
nicht
für
die
Vermarktung
eines
guten
Produkts
nutzen
können,
warum
sollten
sie
dann
versuchen,
das
nachhaltigste
Produkt
innerhalb
einer
bestimmten
Produktgruppe
herzustellen?
Europarl v8
The
fee
for
an
application
for
authorisation
to
market
a
medicinal
product
supported
by
a
full
dossier
is
ECU
200
000.
Für
einen
Antrag
auf
Genehmigung
für
das
Inverkehrbringen
eines
Arzneimittels
mit
vollständigen
Unterlagen
wird
eine
Gebühr
von
200
000
ECU
erhoben.
JRC-Acquis v3.0
The
fee
for
examining
information
available
at
the
time
of
the
five-yearly
renewal
of
an
authorisation
to
market
a
medicinal
product
shall
be
ECU
10
000.
Für
die
Prüfung
der
bei
der
Erneuerung
einer
Genehmigung
für
das
Inverkehrbringen
eines
Arzneimittels
nach
fünf
Jahren
verfügbaren
Informationen
wird
eine
Gebühr
von
10
000
ECU
erhoben.
JRC-Acquis v3.0
The
fee
for
an
application
for
authorisation
to
market
a
medicinal
product
supported
by
a
full
dossier
shall
be
ECU
100
000.
Für
einen
Antrag
auf
Genehmigung
für
das
Inverkehrbringen
eines
Arzneimittels
mit
vollständigen
Unterlagen
wird
eine
Gebühr
von
100
000
ECU
erhoben.
JRC-Acquis v3.0
The
fee
for
examining
information
available
at
the
time
of
the
five-yearly
renewal
of
an
authorisation
to
market
a
medicinal
product
shall
be
ECU
5
000.
Für
die
Prüfung
der
bei
der
Erneuerung
einer
Genehmigung
für
das
Inverkehrbringen
eines
Arzneimittels
nach
fünf
Jahren
verfügbaren
Informationen
wird
eine
Gebühr
von
5
000
ECU
erhoben.
JRC-Acquis v3.0
This
is
the
fee
for
an
application
for
a
Community
authorization
to
market
a
medicinal
product
supported
by
a
full
dossier.
Es
handelt
sich
um
die
Gebühr
für
einen
Antrag
auf
eine
Gemeinschaftsgenehmigung
für
das
Inverkehrbringen
eines
Arzneimittels
unter
Vorlage
eines
vollständigen
Dossiers.
JRC-Acquis v3.0
This
is
the
fee
for
an
application
for
a
Community
authorization
to
market
a
medicinal
product
not
required
to
be
supported
by
a
full
dossier
as
provided
for
under
the
exceptions
in
point
8
of
the
second
paragraph
of
Article
4
of
Directive
65/65/EEC.
Die
ermäßigte
Gebühr
wird
für
Anträge
auf
eine
Gemeinschaftsgenehmigung
für
das
Inverkehrbringen
eines
Arzneimittels
erhoben,
für
das
gemäß
der
Ausnahmeregelung
nach
Artikel
4
Absatz
2
Nummer
8
der
Richtlinie
65/65/EWG
kein
vollständiges
Dossier
vorgelegt
werden
muß.
JRC-Acquis v3.0
This
is
the
fee
for
each
additional
application
for
a
Community
authorization
to
market
a
medicinal
product
made
for
a
strength
and/or
pharmaceutical
form
after
an
initial
application
for
authorization
has
been
submitted
to
the
Agency.
Diese
Gebühr
wird
für
jeden
Zusatzantrag
auf
eine
Gemeinschaftsgenehmigung
für
das
Inverkehrbringen
eines
Arzneimittels
erhoben,
der
für
eine
Dosierung
und/oder
eine
Arzneimittelform
gestellt
wird,
nachdem
ein
Erstantrag
auf
Genehmigung
bei
der
Agentur
gestellt
worden
ist.
JRC-Acquis v3.0
This
is
the
fee
for
an
application
for
a
Community
authorization
to
market
a
medicinal
product
for
use
in
food
producing
animals
supported
by
a
full
dossier.
Es
handelt
sich
um
die
Gebühr
für
einen
Antrag
auf
eine
Gemeinschaftsgenehmigung
für
das
Inverkehrbringen
eines
Arzneimittels
zur
Verabreichung
an
Tiere,
von
denen
Nahrungsmittel
gewonnen
werden,
unter
Vorlage
eines
vollständigen
Dossiers.
JRC-Acquis v3.0
This
is
the
fee
for
an
application
for
a
Community
authorization
to
market
a
medicinal
product
not
required
to
be
supported
by
a
full
dossier
as
provided
for
under
the
exceptions
in
point
10
of
the
second
paragraph
of
Article
5
of
Directive
81/851/EEC
or
for
an
application
concerning
a
medicinal
product
for
use
in
non-food
producing
animals.
Die
ermäßigte
Gebühr
wird
für
Anträge
auf
eine
Gemeinschaftsgenehmigung
für
das
Inverkehrbringen
eines
Arzneimittels
erhoben,
für
das
gemäß
der
Ausnahmeregelung
nach
Artikel
5
Absatz
2
Nummer
10
der
Richtlinie
81/851/EWG
kein
vollständiges
Dossier
vorgelegt
werden
muß,
bzw.
für
Anträge
auf
Genehmigung
von
Arzneimitteln
zur
Verabreichung
an
Tiere,
von
denen
keine
Nahrungsmittel
gewonnen
werden.
JRC-Acquis v3.0
Before
an
authorization
to
market
a
medicinal
product
derived
from
human
blood
or
human
plasma
can
be
granted,
the
manufacturer
must
also
demonstrate
the
absence
of
specific
viral
contamination,
to
the
extent
that
the
state
of
technology
permits.
Was
die
aus
menschlichem
Blut
oder
Blutplasma
hergestellten
Arzneimittel
betrifft,
muss
er
außerdem
nachweisen,
dass
-
soweit
dies
aufgrund
des
Standes
der
Technik
möglich
ist
-
keine
spezifischen
Viren
vorhanden
sind.
JRC-Acquis v3.0
An
authorization
to
market
a
medicinal
product
shall
not
be
refused,
suspended
or
revoked
except
on
the
grounds
set
out
in
this
Directive.
Die
Genehmigung
für
das
Inverkehrbringen
darf
nur
aus
den
in
dieser
Richtlinie
aufgeführten
Gründen
versagt,
ausgesetzt
oder
widerrufen
werden.
JRC-Acquis v3.0
Therefore,
genuinely
innovative
drugs
ought
to
be
made
available
to
the
public
as
rapidly
as
possible
within
the
current
legal
deadlines,
without
being
held
up
by
drawn-out
price-fixing
negotiations,
or
their
use
being
restricted
by
classification
systems
or
"inserts",
with
a
view
to
ensuring
that
the
industry
does
not
refuse
to
market
a
product
for
purely
economic
reasons.
Daher
müssen
den
Bürgern
wirklich
innovative
Arzneimittel
so
schnell
wie
möglich
zur
Verfügung
gestellt
werden,
auf
jeden
Fall
aber
innerhalb
der
gesetzlichen
Fristen
-
ohne
Verzögerungen
aufgrund
schleppender
Preisfestsetzungsverhandlungen
und
ohne
dass
die
Klassifizierung
oder
die
Einfügung
von
Hinweisen
für
eine
Beschränkung
des
Gebrauchs
instrumentalisiert
wird
-,
sodass
die
Industrie
das
Inverkehrbringen
nicht
aus
rein
wirtschaftlichen
Motiven
verhindern
kann.
TildeMODEL v2018
On
top,
a
company
is
requested
to
notify
to
the
competent
authorities
each
product
they
want
to
market
as
a
'dietetic'
product
and
has
to
repeat
that
procedure
in
all
the
Member
States
where
they
wish
to
place
the
product
on
the
national
market.
Darüber
hinaus
muss
ein
Unternehmen
die
zuständigen
Behörden
über
jedes
Produkt
unterrichten,
das
als
„diätetisch“
vermarktet
werden
soll,
und
es
muss
dieses
Verfahren
in
jedem
Mitgliedstaat
wiederholen,
in
dem
das
Produkt
in
Verkehr
gebracht
werden
soll.
TildeMODEL v2018
Multiple
registration
requirements
in
individual
Member
States
place
a
considerable
administrative
burden
on
manufacturers
and
authorised
representatives
when
they
want
to
market
a
product
in
different
Member
States.
Die
vielfältigen
Registrierungsanforderungen
in
den
einzelnen
Mitgliedstaaten
verursachen
einen
beträchtlichen
Verwaltungsaufwand
für
Hersteller
und
Bevollmächtigte,
wenn
sie
ein
Produkt
in
verschiedenen
Mitgliedstaaten
vermarkten
möchten.
TildeMODEL v2018
That
may
be
because
in
other
regions
different
diseases
or
target
species
are
more
prevalent
or
because
companies
have
chosen
not
to
market
a
product
in
the
Community.
Dies
kann
darauf
zurückzuführen
sein,
dass
in
anderen
Regionen
unterschiedliche
Erkrankungen
oder
Zielarten
stärker
vorherrschen
oder
dass
Unternehmen
sich
dagegen
entschieden
haben,
ein
Produkt
in
der
Gemeinschaft
zu
vertreiben.
TildeMODEL v2018