Übersetzung für "To make sacrifices" in Deutsch
Are
they
more
inclined
to
make
sacrifices
for
the
benefit
of
anonymous
recipients?
Sind
sie
eher
geneigt,
für
das
Wohl
anonymer
Empfängerinnen
Opfer
zu
bringen?
Europarl v8
Ultimately,
then,
we
shall
have
to
make
cuts,
painful
sacrifices.
Letztlich
werden
wir
wohl
Abstriche
machen
und
schmerzhafte
Opfer
bringen
müssen.
Europarl v8
Everyone
has
had
to
make
sacrifices
and
adjustments.
Jeder
musste
Opfer
bringen
und
Anpassungen
vornehmen.
Europarl v8
The
American
public
is
simply
not
being
asked
to
make
any
serious
sacrifices.
Der
US-amerikanischen
Bevölkerung
werden
schlicht
keine
ernsthaften
Opfer
abverlangt.
News-Commentary v14
In
the
short
term,
Americans
would
have
to
make
modest
economic
sacrifices
in
the
form
of
higher
fuel
prices.
Kurzfristig
müssten
die
Amerikaner
bescheidene
wirtschaftliche
Opfer
in
Form
höherer
Treibstoffpreise
bringen.
News-Commentary v14
We
do
not
want
to
make
too
many
sacrifices.
Wir
wollen
nicht
allzu
viele
Opfer
bringen.
WMT-News v2019
We
all
have
to
make
sacrifices,
Major.
Wir
alle
müssen
Opfer
bringen,
Major.
OpenSubtitles v2018
To
be
a
Trollhunter
is
to
make
sacrifices.
Ein
Trolljäger
zu
sein,
bedeutet,
Opfer
zu
bringen.
OpenSubtitles v2018
We
all
must
be
prepared
to
make
sacrifices
for
our
nation.
Wir
alle
müssen
bereit
sein,
für
unser
Land
Opfer
zu
bringen.
OpenSubtitles v2018
You
understand
how
to
make
sacrifices
for
the
greater
good.
Du
weißt,
wie
man
ein
Opfer
für
übergeordnetes
Wohl
bringt.
OpenSubtitles v2018
If
we're
gonna
make
this
work,
we're
all
gonna
have
to
make
sacrifices.
Wenn
das
funktionieren
soll,
dann
müssen
wir
alle
Opfer
bringen.
OpenSubtitles v2018
If
you
want
to
be
part
of
my
organisation,
you
have
to
make
sacrifices.
Wenn
Sie
Teil
meiner
Organisation
sein
wollen,
müssen
Sie
dafür
Opfer
bringen.
OpenSubtitles v2018
I'm
good.
I'm
better
than
I
showed,
and
I'm
willing
to
make
sacrifices.
Ich
bin
besser,
als
ich
zeigen
konnte,
und
bereit
für
Opfer.
OpenSubtitles v2018
Every
man
must
be
prepared
to
make
sacrifices
for
his
country
in
time
of
war.
Jeder
muss
bereit
sein,
für
sein
Land
im
Krieg
Opfer
zu
bringen.
OpenSubtitles v2018
I
also
believe
that
sometimes
women
need
to
make
sacrifices
for
their
husbands.
Ich
glaube
auch,
dass
Frauen
manchmal
für
ihre
Ehemänner
Opfer
bringen
müssen.
OpenSubtitles v2018
I
see.
An
actor
learns
to
make
sacrifices
for
his
craft.
Ein
Schauspieler
lernt
Opfer
für
seine
Tätigkeit
zu
bringen.
OpenSubtitles v2018
We
all
have
to
make
sacrifices
for
the
common
good.
Wir
alle
müssen
unsere
Opfer
für
das
Allgemeinwohl
bringen.
OpenSubtitles v2018
I've
had
to
make
sacrifices
to
honor
that
gift.
Ich
musste
Opfer
bringen,
um
dies
zu
ehren.
OpenSubtitles v2018
I
understand
the
need
to
make
sacrifices
for
one's
family.
Ich
kann
verstehen,
wenn
man
Opfer
für
die
eigene
Familie
bringt.
OpenSubtitles v2018
We're
all
having
to
make
sacrifices,
but
you
have
a
window
now
at
least.
Wir
müssen
alle
Opfer
bringen,
aber
Sie
haben
nun
wenigstens
ein
Fenster.
OpenSubtitles v2018