Übersetzung für "To joke" in Deutsch
Tom
had
to
explain
the
joke
to
Mary.
Tom
musste
Maria
den
Witz
erklären.
Tatoeba v2021-03-10
This
is
not
a
joke
to
be
told
in
the
presence
of
your
parents.
Das
ist
kein
Witz,
den
du
in
Gegenwart
deiner
Eltern
erzählen
solltest.
Tatoeba v2021-03-10
The
Lisbon
Agenda
turned
out
to
be
a
joke.
Die
Lissabon-Agenda
hat
sich
als
Witz
entpuppt.
News-Commentary v14
But
he
still
managed
to
crack
a
joke:
Aber
er
hat
es
doch
geschafft,
einen
Witz
zu
machen:
GlobalVoices v2018q4
The
whole
world's
a
joke
to
me.
Die
ganze
Welt
ist
ein
Witz.
OpenSubtitles v2018
It
was
only
supposed
to
be
a
joke.
Es
war
doch
nur
ein
Witz.
OpenSubtitles v2018
And
Hitler
gave
the
order
for
the
German
V-Joke
to
be
broadcast
in
English.
Hitler
gab
Anweisung,
den
deutschen
V-Witz...
in
englischer
Sprache
zu
senden.
OpenSubtitles v2018
It's
no
joke
to
me.
Es
ist
kein
Witz
für
mich.
OpenSubtitles v2018
We
used
to
joke
about
my
busted-up
career.
Wir
haben
immer
gescherzt
über
meine
verpasste
Karriere.
OpenSubtitles v2018
Very
unseemly
to
joke
around
with
death.
Es
ist
sehr
unschicklich,
mit
dem
Tod
zu
scherzen.
OpenSubtitles v2018
Perhaps
he
did
not
want
to
make
a
joke,
but
to
give
you
joy.
Vielleicht
wollte
er
keinen
Schabernack
machen,
sondern
Ihnen
eine
Freude.
OpenSubtitles v2018
Oh,
Mr
Burton,
I'd
like
to
offer
another
joke.
Mr.
Burton,
ich
wüsste
noch
einen
Witz.
OpenSubtitles v2018
I
shall
enter
the
house
and
attempt
to
remove
the
joke.
Ich
werde
in
das
Haus
vordringen,
um
den
Witz
zu
entfernen.
OpenSubtitles v2018
Maybe
it
was
only
for
a
joke
to
frighten
me.
Vielleicht
war
es
ein
Scherz,
um
mich
zu
erschrecken.
OpenSubtitles v2018
It's
not
a
joke
to
me.
Das
ist
kein
Witz
für
mich.
OpenSubtitles v2018
The
reference
to
the
joke,
it
wasn't
Dassey
who
told
police
about
the
joke,
it
was
the
third
party
who
told
police
about
the
joke.
Nicht
Dassey
erzählte
der
Polizei
davon,
sondern
eine
dritte
Partei.
OpenSubtitles v2018
So,
this
is
all
just
a
joke
to
you?
Das
ist
alles
nur
ein
Witz
für
dich?
OpenSubtitles v2018