Übersetzung für "To instantiate" in Deutsch
First
we
need
to
instantiate
the
XMLHttp
object
that
brokers
the
server
call:
Zunächst
muss
das
XMLHttp-Objekt
instanziiert
werden,
das
den
Serveraufruf
als
Broker
vermittelt:
ParaCrawl v7.1
The
CFP4
uses
pins
in
the
electrical
connector
to
instantiate
the
MDIO
interface.
Der
CFP4
verwendet
Pins
im
elektrischen
Anschluss,
um
die
MDIO-Schnittstelle
zu
instanziieren.
ParaCrawl v7.1
The
name
of
the
class
to
instantiate,
set
the
properties
of
and
return.
Der
Name
der
Klasse,
die
instantiiert
werden
soll.
ParaCrawl v7.1
To
display
the
3D
model,
we
have
to
instantiate
it
in
our
scene
graph.
Um
das
3D-Modell
anzuzeigen,
müssen
wir
es
im
Szenengraphen
instanzieren.
ParaCrawl v7.1
Instead
of
specifying
services
in
local
service
DLLs,
we
ask
the
login
service
to
instantiate
connectors.
Anstatt
Services
in
lokalen
Service-DLLs
anzugeben,
bitten
wir
den
Login-Service,
Connectors
zu
instanziieren.
ParaCrawl v7.1
The
SNMP
instance
Provider
processes
requests
to
instantiate
instances
of
classes
that
represent
MIB
objects.
Der
SNMP-Instanzanbieter
verarbeitet
Anforderungen
zum
Instanziieren
von
Instanzen
von
Klassen,
die
MIB-Objekte
darstellen.
ParaCrawl v7.1
For
reasons
of
convenience,
it
is
also
possible
to
use
the
replications
attribute
of
a
Graph::Instance
node
in
order
to
repeatedly
instantiate
an
object.
Alternativ
kann
das
Attribut
replications
eines
Graph::Instance-Knotens
verwendet
werden,
um
ein
Objekt
mehrmals
zu
instanzieren.
ParaCrawl v7.1
Technology
has
this
extraordinary
capacity
to
both
instantiate
and
continue
all
of
our
most
extraordinary,
often
hidden
desires
and
biases
and
encoding
them
into
the
world,
but
it
also
writes
them
down
so
that
we
can
see
them,
so
that
we
can't
pretend
they
don't
exist
anymore.
Technologie
hat
diese
außergewöhnliche
Fähigkeit,
all
unsere
außergewöhnlichsten,
oft
verdeckten
Wünsche
und
Vorurteile
zu
instanziieren
und
weiterzuentwickeln
und
sie
in
die
Welt
zu
kodieren,
aber
sie
schreibt
sie
auch
auf,
damit
wir
sie
sehen
können,
damit
wir
nicht
so
tun
können,
als
ob
sie
nicht
mehr
existieren.
TED2020 v1
The
architecture
also
examines
what
components
are
needed
in
a
support
environment
to
instantiate,
manage,
and
use
services
in
order
to
check,
validate
and
show
the
facilities
of
this
architecture.
Die
Architektur
überprüft
auch,
welche
Komponenten
in
einer
Stützumgebung
gebraucht
werden,
um
Dienstleistungsinstanzen
zu
bilden,
verwalten
und
verwenden
und
um
die
Einrichtungen
dieser
Architektur
zu
überprüfen,
zu
validieren
und
anzuzeigen.
EUbookshop v2
After
such
a
declaration,
it
is
the
responsibility
of
the
programmer
to
implement
a
class
to
instantiate
the
object
of
the
declaration.
Nach
einer
derartigen
Deklaration
ist
es
die
Aufgabe
des
Programmierers,
eine
Klasse
zu
implementieren,
um
eine
Instanz
eines
Objekts
davon
erzeugen
zu
können.
WikiMatrix v1
Description
data
relating
to
the
configuration
of
the
system
are
read
in
step
41,
in
order
to
instantiate
the
system
object.
In
dem
Schritt
41
werden
Beschreibungsdaten
hinsichtlich
der
Konfiguration
des
Systems
gelesen,
um
das
Systemobjekt
zu
instanziieren.
EuroPat v2
To
ensure
that
the
Timing
alias
is
available,
you
may
need
to
explicitly
instantiate
the
containing
context
(such
as
Voice
or
Staff).
Um
sicherzugehen,
dass
Timing
erhältlich
ist,
muss
man
eventuell
den
enthaltenden
Kontext
manuell
erstellen
(also
etwa
einen
Voice-
oder
Staff-Kontext.
ParaCrawl v7.1
If,
for
instance,
a
new
sensor
is
connected
to
the
measuring
device,
then
it
is
merely
necessary
to
instantiate
the
input
component
already
present
in
the
device,
out
of
the
existing
set
of
input
components,
and
to
connect
with
other
system
components,
as
needed,
by
means
of
the
management
system.
Wird
beispielsweise
ein
neuer
Sensor
an
der
Messeinrichtung
angeschlossen,
so
ist
lediglich
die
bereits
im
Gerät
vorhandene
Eingabekomponente
aus
dem
vorhandenen
Satz
von
Eingabekomponenten
zu
instanziieren
und
mittels
Verwaltungssystem
je
nach
Bedarf
mit
anderen
Systemkomponenten
zu
verbinden.
EuroPat v2
When
the
same
computer
program
is
to
be
used
for
processing
and
monitoring
various
data
elements
(in
terms
of
a
sequence
of
steps),
it
may
be
useful
to
instantiate
this
computer
program
several
times.
Wenn
das
gleiche
Computerprogramm
(im
Sinne
einer
Abfolge
von
Schritten)
zur
Bearbeitung
bzw.
Überwachung
verschiedener
Datenelemente
eingesetzt
werden
soll,
kann
es
zweckmäßig
sein,
dieses
Computerprogramm
mehrfach
zu
instanziieren.
EuroPat v2
In
situations
such
as
those
described
above,
it
is
desirable
to
efficiently
use
the
remaining
area
of
the
programmable
logic
element
to
instantiate
a
soft
CPU
and
the
required
hardware
resources
(memory
etc.)
on
it
so
that
program
code
generated
in
accordance
with
an
applicable
model
of
a
control
unit
can
be
downloaded
to
the
soft
CPU
and
can
accordingly
be
executed
there.
In
Situationen
wie
den
vorstehend
aufgeführten
ist
es
attraktiv,
die
Restfläche
des
programmierbaren
Logikbausteins
effizient
zu
nutzen,
um
auf
ihr
eine
Soft-CPU
und
die
benötigten
Hardware-Ressourcen
(Speicher
etc.)
zu
instanziieren,
so
dass
einem
jeweiligen
Modell
einer
Steuerungseinheit
entsprechend
generierter
Programmcode
auf
die
Soft-CPU
heruntergeladen
und
dort
entsprechend
ausgeführt
werden
kann.
EuroPat v2
If
a
top
level
with
its
instances
and
sub
instances
is
instantiated
in
a
higher
hierarchy,
then
for
the
top
level
to
instantiate
a
new
appropriate
level,
as
well
as
an
appropriate
instance
number
is
assigned
in
this
higher
level
and
the
paths
of
its
instances
and
sub
instances
are
accordingly
adapted.
Wird
ein
Toplevel
mit
seinen
Instanzen
und
Unterinstanzen
in
eine
größere
Hierarchie
instanziiert,
so
wird
dem
zu
instanziierenden
Toplevel
ein
neuer,
entsprechender
Level
sowie
eine
entsprechende
Instanznummer
in
dieser
größeren
Hierarchie
zugeordnet
und
die
Pfade
seiner
Instanzen
und
Unterinstanzen
entsprechend
angepaßt.
EuroPat v2
When
the
open
drive
regulator
is
started
once
again,
these
parameter
values
are
then
accessed
in
order
to
instantiate
the
function
objects
8
on
a
corresponding
user-specific
basis.
Bei
einem
erneuten
Start
des
offenen
Antriebsreglers
wird
dann
auf
diese
Parameter-Werte
zugegriffen,
um
die
Funktionsobjekte
8
entsprechend
nutzerspezifisch
zu
instanziieren.
EuroPat v2