Übersetzung für "To be struck" in Deutsch

Both are important, of course, and a careful balance needs to be struck between them.
Beide sind selbstverständlich wichtig und zwischen ihnen muss eine sorgfältige Ausgewogenheit erzielt werden.
Europarl v8

All that, therefore, now has to be struck out of the Minutes all over again.
Also muss das alles wieder aus dem Protokoll herausgestrichen werden.
Europarl v8

A balance needs to be struck.
Es muss ein Gleichgewicht gefunden werden.
Europarl v8

There is a balance to be struck between the speed and the quality of procedures.
Es gilt die Balance zu finden zwischen Zügigkeit und Qualität der Verfahren.
TildeMODEL v2018

An appropriate balance needs to be struck, however.
Es muss jedoch ein angemessenes Gleichgewicht gefunden werden.
TildeMODEL v2018

A balance has to be struck to ensure a sustainable Europe.
Um die Zukunftsfähigkeit Europas zu gewährleisten, muss hier ein Gleichgewicht gefunden werden.
TildeMODEL v2018

It is clear that the appropriate balance has to be struck between these two basic requirements.
Zwischen diesen beiden wesentlichen Forderungen muss ein akzeptabler Kompromiss gefunden werden.
TildeMODEL v2018

The captain believes there might be a deal to be struck.
Der Captain glaubt, dass ein Deal gefunden werden könnte.
OpenSubtitles v2018

You have a list of targets and cities that are likely to be struck.
Man hat eine Liste der Ziele und Städte, die wahrscheinlich getroffen werden.
OpenSubtitles v2018

A man stands up, only to be struck down.
Ein Mann erhebt sich, nur um niedergestreckt zu werden.
OpenSubtitles v2018

If you do not prepare to strike... worse... prepare to be struck.
Wer nicht bereit ist zuzuschlagen, ist bereit, sich schlagen zu lassen.
OpenSubtitles v2018

I don't want us to drop our guard, I don't want us to be struck again.
Ich will nicht, dass wir erneut getroffen werden.
OpenSubtitles v2018