Übersetzung für "To be struck" in Deutsch
Both
are
important,
of
course,
and
a
careful
balance
needs
to
be
struck
between
them.
Beide
sind
selbstverständlich
wichtig
und
zwischen
ihnen
muss
eine
sorgfältige
Ausgewogenheit
erzielt
werden.
Europarl v8
All
that,
therefore,
now
has
to
be
struck
out
of
the
Minutes
all
over
again.
Also
muss
das
alles
wieder
aus
dem
Protokoll
herausgestrichen
werden.
Europarl v8
A
balance
needs
to
be
struck.
Es
muss
ein
Gleichgewicht
gefunden
werden.
Europarl v8
There
is
a
balance
to
be
struck
between
the
speed
and
the
quality
of
procedures.
Es
gilt
die
Balance
zu
finden
zwischen
Zügigkeit
und
Qualität
der
Verfahren.
TildeMODEL v2018
An
appropriate
balance
needs
to
be
struck,
however.
Es
muss
jedoch
ein
angemessenes
Gleichgewicht
gefunden
werden.
TildeMODEL v2018
A
balance
has
to
be
struck
to
ensure
a
sustainable
Europe.
Um
die
Zukunftsfähigkeit
Europas
zu
gewährleisten,
muss
hier
ein
Gleichgewicht
gefunden
werden.
TildeMODEL v2018
It
is
clear
that
the
appropriate
balance
has
to
be
struck
between
these
two
basic
requirements.
Zwischen
diesen
beiden
wesentlichen
Forderungen
muss
ein
akzeptabler
Kompromiss
gefunden
werden.
TildeMODEL v2018
The
captain
believes
there
might
be
a
deal
to
be
struck.
Der
Captain
glaubt,
dass
ein
Deal
gefunden
werden
könnte.
OpenSubtitles v2018
You
have
a
list
of
targets
and
cities
that
are
likely
to
be
struck.
Man
hat
eine
Liste
der
Ziele
und
Städte,
die
wahrscheinlich
getroffen
werden.
OpenSubtitles v2018
A
man
stands
up,
only
to
be
struck
down.
Ein
Mann
erhebt
sich,
nur
um
niedergestreckt
zu
werden.
OpenSubtitles v2018
If
you
do
not
prepare
to
strike...
worse...
prepare
to
be
struck.
Wer
nicht
bereit
ist
zuzuschlagen,
ist
bereit,
sich
schlagen
zu
lassen.
OpenSubtitles v2018
I
don't
want
us
to
drop
our
guard,
I
don't
want
us
to
be
struck
again.
Ich
will
nicht,
dass
wir
erneut
getroffen
werden.
OpenSubtitles v2018