Übersetzung für "To be more detailed" in Deutsch
The
Council's
annual
report
ought
to
be
more
detailed,
as
I
have
set
out
in
my
report.
Wie
ich
in
meinem
Bericht
erläutert
habe,
sollte
der
Jahresbericht
des
Rates
detailliertere
Angaben
enthalten.
Europarl v8
It
will
of
course
need
to
be
supplemented
by
more
detailed
sectoral
studies
and
policy
development.
Allerdings
muss
er
noch
um
detaillierte
sektorspezifische
Studien
ergänzt
und
durch
politische
Maßnahmen
getragen
werden.
TildeMODEL v2018
Equally,
there
needed
to
be
a
more
detailed
look
at
the
future
role
and
tasks
of
the
European
Foreign
Affairs
Minister.
Ferner
müssten
die
künftige
Rolle
und
die
künftigen
Aufgaben
des
Europäischen
Außenministers
eingehender
geprüft
werden.
EUbookshop v2
However,
it
did
require
national
plans
to
be
more
detailed,
particularly
on
environmental
issues.
Es
wurde
jedoch
eine
detailliertere
Ausarbeitung
der
nationalen
Pläne,
insbesondere
bezüglich
Umweltbelangen
gefordert.
EUbookshop v2
Asylum
legislation
needs
to
be
more
detailed,
particularly
with
regard
to
access
to
the
procedure,
because
Slovakia
has
moved
from
being
mostly
a
transit
country
to
being
a
country
of
destination
as
well.
Die
Slowakei
muß
das
ordnungsgemäße
Funktionieren
der
Sicherheitsbehörde
und
vor
allem
auch
deren
Unabhängigkeit
sicherstellen.
EUbookshop v2
This
turns
out
to
be
much
more
detailed
than
the
coarse
method,
on
account
of
the
larger
“information
basis”
which
is
then
available.
Aufgrund
der
dann
verfügbaren
größeren
"Informationsbasis"
fällt
diese
wesentlich
detaillierter
als
die
Grobmethode
aus.
EuroPat v2
To
remedy
this,
the
Regulation
needs
to
be
supplemented
by
more
detailed
rules
on
national
inspections.
Um
hier
Abhilfe
zu
schaffen,
muss
die
Verordnung
durch
detailliertere
Vorschriften
zu
nationalen
Kontrollen
ergänzt
werden.
Europarl v8
If
recovery
work
is
to
be
made
easier,
more
detailed
information
and
data
need
to
be
made
available
to
the
Court
of
Auditors,
Parliament
and
the
Commission
and
more
binding
legislative
instruments,
such
as
guarantee
and
performance
bond
systems,
need
to
be
introduced.
Wenn
die
Rückzahlungen
erleichtert
werden
sollen,
müssen
Rechnungshof,
Parlament
und
Kommission
genauere
Informationen
und
Daten
erhalten
und
verbindlichere
Rechtsinstrumente
wie
etwa
ein
System
von
Gewährleistungen
und
Erfüllungsbürgschaften
eingeführt
werden.
Europarl v8
The
proposal
contains
a
series
of
suggestions
that
would
facilitate
the
implementation
of
different
policies
and
market
instruments
that
go
further
than
those
that
focus
exclusively
on
the
environment
and
that,
I
think,
will
make
it
easier
for
a
future
White
Paper
to
be
more
detailed
and
better
developed.
Der
Vorschlag
enthält
eine
Reihe
von
Hinweisen,
mit
denen
unterschiedliche
Marktpolitiken
und
-instrumente
ins
Spiel
gebracht
werden,
die
über
rein
umweltbezogene
Aspekte
hinausgehen
und
die,
so
denke
ich,
konkreter
und
ausführlicher
in
einem
nächsten
Weißbuch
behandelt
werden
sollten.
Europarl v8
These
bases
do,
however,
need
to
be
more
incisive
and
detailed
in
the
proposals,
so
that
they
do
not
merely
stand
as
statements
of
principle
but
can
be
swiftly
put
into
practice.
Trotzdem
müssen
die
Vorschläge
durchgreifender
und
detaillierter
sein,
damit
sie
nicht
nur
Grundsatzerklärungen
bleiben,
sondern
zügig
umgesetzt
werden
können.
Europarl v8
FESI
further
requested
to
be
provided
with
more
detailed
information
on
the
basis
of
which
it
was
concluded
that
business
decisions
of
the
Vietnamese
suppliers
were
not
taken
in
accordance
with
market
signals
without
significant
State
interference.
Wie
auch
in
Erwägungsgrund
47
erläutert,
haben
die
ausführenden
Hersteller
nicht
nachgewiesen,
dass
ihre
Unternehmensentscheidungen
ohne
staatliche
Einflussnahme
getroffen
werden.
DGT v2019
Experience
with
the
application
of
Delegated
Regulation
(EU)
No
639/2014
has
proven
that
certain
provisions
relating
to
the
ecological
focus
area
types
need
to
be
more
detailed
as
regards
the
requirement
of
‘no
production’
including
the
rules
on
cutting
and
grazing
with
a
view
to
meeting
the
objective
of
biodiversity
and
to
ensuring
consistency
with
other
instruments
of
the
common
agricultural
policy.
Darüber
hinaus
sollten
Maßnahmen
der
Betriebsinhaber,
insbesondere
zur
Erleichterung
der
Bestäubung
sowie
zur
Erhaltung
und
Verbesserung
der
Biodiversität,
die
darauf
abzielen,
eine
Gründecke
anzulegen
und
die
beispielsweise
unter
eine
Agrarumwelt-
und
Klimaverpflichtung
fallen,
gefördert
werden,
um
den
Umweltnutzen
zu
maximieren.
DGT v2019
Those
amendments
generally
go
in
the
direction
of
making
more
explicit
the
kind
of
information
to
be
included,
i.e.
more
detailed
information
is
asked
to
be
included
in
appendix
1
of
the
Regulation.
Bei
den
Änderungsanträgen
geht
es
im
Wesentlichen
darum,
die
Art
der
zu
erfassenden
Informationen
genauer
anzugeben,
d.
h.
in
Anhang
1
der
Verordnung
sollen
ausführlichere
Informationen
aufgenommen
werden.
TildeMODEL v2018
Mr
Ribbe
felt
that
the
size
of
the
sums
involved
justified
the
need
to
verify
the
use
of
the
appropriations
and
he
asked
that
the
reasons
attached
to
applications
be
more
detailed.
Herr
RIBBE
meint,
dass
angesichts
der
Höhe
der
Beträge,
um
die
es
hier
gehe,
eine
Überprüfung
der
Mittelverwendung
gerechtfertigt
sei,
und
verlangt
daher
eine
detailliertere
Begründung
der
Anträge.
TildeMODEL v2018
In
the
later
phases
of
programming,
evaluations
will
have
to
be
more
detailed
and
based
on
precise
information
on
the
types
of
measures
envisaged
and
the
extent
to
which
they
are
integrated
into
the
plans
and
programmes
in
question.
In
den
späteren
Programmplanungsphasen
müssen
solche
Bewertungen
anhand
präziser
Angaben
zu
den
geplanten
Maßnahmenarten
und
zum
Grad
ihrer
Einbeziehung
in
die
berücksichtigten
Pläne
oder
Programme
verfeinert
werden.
TildeMODEL v2018
The
experience
has
shown
that
the
specific
provisions
on
controls
of
organic
production
need
to
be
more
detailed,
particularly
in
order
to
strengthen
the
supervision
of
competent
authorities
over
the
control
bodies
that
have
been
delegated
control
tasks.
Die
bisherigen
Erfahrungen
haben
gezeigt,
dass
die
spezifischen
Vorschriften
für
die
Kontrolle
der
ökologischen/biologischen
Produktion
detaillierter
sein
müssen,
um
insbesondere
der
Überwachung
von
Kontrollstellen,
denen
Kontrollaufgaben
übertragen
wurden,
durch
die
zuständigen
Behörden
mehr
Gewicht
zu
verleihen.
DGT v2019
The
information
has
to
be
more
detailed
when
you
buy
something
outside
the
trader's
shop
or
if
you
do
not
meet
the
trader
personally
at
all,
for
instance
if
you
buy
online
or
by
telephone.
Die
Informationen
müssen
besonders
ausführlich
sein,
wenn
Sie
etwas
außerhalb
der
Geschäftsräume
des
Verkäufers
kaufen
oder
den
Verkäufer
überhaupt
nicht
zu
Gesicht
bekommen,
zum
Beispiel
bei
einem
Kauf
im
Internet
oder
per
Telefon.
TildeMODEL v2018
While
the
requirement
of
such
a
guarantee
from
a
specific
waste
facility
would
help
implement
the
polluter
pays
principle,
the
ability
of
companies
to
meet
this
guarantee
and
the
impact
it
may
have
on
insurance
premiums
also
needs
to
be
more
carefully
detailed
by
the
Commission.
Wenngleich
die
Vorschrift
zur
Erbringung
einer
solchen
Sicherheitsleistung
durch
die
jeweilige
Abfallentsorgungseinrichtung
helfen
würde,
das
Verursacherprinzip
umzusetzen,
müssen
die
Fähigkeit
der
Unternehmen,
diese
Sicherheitsleistung
zu
erbringen,
und
die
Auswirkungen,
die
dies
auf
die
Versicherungsprämien
haben
könnte,
von
der
Kommission
ebenfalls
detaillierter
untersucht
werden.
TildeMODEL v2018
Nevertheless,
it
also
showed
that
some
measures
had
to
be
more
detailed
and
new
considerations
had
to
be
added,
as
the
promotion
of
short-sea
shipping
and
the
clear
definition
of
the
seafarers.
Deutlich
wurde
allerdings
auch,
dass
einige
Maßnahmen
genauer
zu
differenzieren
und
neue
Aspekte
zu
berücksichtigen
waren,
beispielsweise
die
Förderung
des
Kurzstreckenseeverkehrs
sowie
klare
Festlegungen
in
Bezug
auf
Seeleute,
die
Hilfen
in
Anspruch
nehmen
können.
TildeMODEL v2018
It
has
already
started
a
wide-ranging
simplification
process
that
led
to
significant
improvements
in
2007,
including
in-depth
revision
of
the
calls
for
proposals
and
application
procedure,
more
transparent
definition
of
award
criteria,
simplification
of
the
forms
and
documents
to
be
provided,
more
detailed
feedback
to
applicants,
streamlining
of
the
current
programme
database,
increased
flexibility
for
the
duration
of
the
support
to
bodies
active
in
the
field
of
culture,
namely
the
new
possibility
for
funding
on
a
multiannual
basis.
Sie
hat
bereits
einen
umfassenden
Vereinfachungsprozess
in
die
Wege
geleitet,
der
2007
zu
erheblichen
Verbesserungen
führte,
darunter
eine
gründliche
Überarbeitung
des
Ausschreibungs-
und
Antragsverfahrens,
eine
transparentere
Definition
der
Vergabekriterien,
eine
Vereinfachung
der
einzureichenden
Formulare
und
Unterlagen,
ein
detaillierteres
Feedback
für
die
Antragsteller,
eine
Rationalisierung
der
derzeitigen
Programmdatenbank
und
eine
erhöhte
Flexibilität
der
Unterstützungsdauer
für
im
Bereich
der
Kultur
tätige
Einrichtungen,
d.
h.
die
neue
Möglichkeit
einer
Finanzierung
auf
Mehrjahresbasis.
TildeMODEL v2018
The
aim
of
these
studies
will
be
to
obtain
more
detailed
basic
data
with
a
view
to
improving
the
best
existing
alloys.
Zweck
dieser
Untersuchungen
ist
es,
genauere
Grundlagen
zur
Verbesserung
der
besten
bereits
bestehenden
Legierungen
zu
erarbeiten.
EUbookshop v2
By
mid-18th
century,
however,
the
woodcuts
were
mostly
replaced
with
engraving
or
etching
techniques,
which
enabled
the
prints
to
be
more
detailed
and
complex.
Später
wurden
die
Holzschnitte
meist
durch
Kupferstiche
oder
Radierungen
ersetzt,
Techniken,
die
detailliertere
und
komplexere
Drucke
ermöglichten.
WikiMatrix v1