Übersetzung für "To be convicted" in Deutsch
Mr.
Kambanda
is
the
first
head
of
Government
to
be
convicted
of
genocide
by
an
international
tribunal.
Kambanda
ist
der
erste
von
einem
internationalen
Gericht
wegen
Völkermordes
verurteilte
Regierungschef.
MultiUN v1
Because
I
know
you
wanted
me
to
be
convicted.
Ich
weiß,
dass
Sie
wollten,
dass
ich
verurteilt
werde.
OpenSubtitles v2018
We
didn't
become
cops
to
be
convicted.
Wir
sind
nicht
Polizisten
geworden,
um
reich
zu
werden.
OpenSubtitles v2018
Darco
was
the
first
Graffiti
Artist
in
France
to
be
convicted
for
damage
to
public
property
in
the
year
of
'89.
Darco
wurde
1989
als
erster
Sprüher
in
Frankreich
wegen
Sachbeschädigung
verurteilt.
Wikipedia v1.0
Guys,
Ali
is
going
to
be
tried
and
she
is
going
to
be
convicted.
Leute,
Ali
wird
vor
Gericht
gestellt
und
verurteilt.
OpenSubtitles v2018
I
want
him
to
be
convicted
of
murder,
premeditated
murder.
Ich
will,
dass
er
wegen...
vorsätzlichen
Mordes
verurteilt
wird.
OpenSubtitles v2018
She
is
the
first
nun
to
be
convicted
by
a
Gacaca
court.
Sie
ist
die
erste
Nonne,
die
von
einem
Gacaca-Gericht
verurteilt
wurde.
ParaCrawl v7.1
They
are
to
be
convicted
by
a
US
court-martial.
Sie
werden
von
einem
Militärgericht
verurteilt.
ParaCrawl v7.1
This
was
his
only
'crime'
,
and
for
this
he
was
to
be
convicted.
Das
war
sein
einziges
"Verbrechen
",
für
das
er
verurteilt
werden
sollte.
Europarl v8
Ríos
Montt
is
the
first
former
head
of
state
to
be
convicted
of
genocide
by
a
court
in
his
own
country.
Nie
zuvor
war
ein
früherer
Staatschef
von
einem
Gericht
seines
eigenen
Landes
wegen
Völkermords
verurteilt
worden.
Wikipedia v1.0
Holden
was
the
first
governor
in
American
history
to
be
impeached,
convicted,
and
removed
from
office.
Er
war
der
erste
Gouverneur
von
North
Carolina,
der
sein
Amt
auf
diese
Weise
verlor.
Wikipedia v1.0
That
is
why
we
must
pray
with
all
our
heart
for
the
lost
to
be
convicted
of
their
sin.
Danach
müssen
vom
ganzen
Herzen
beten,
daß
die
Verlorenen
ihrer
Sünde
überzeugt
werden.
ParaCrawl v7.1
Since
no
official
complaint
was
filed
against
Adebayo,
he
is
not
going
to
be
convicted.
Da
keine
offizielle
Beschwerde
gegen
Adebayo
eingereicht
wurde,
wird
er
nicht
verurteilt
werden.
ParaCrawl v7.1
In
March,
Thomas
Lubanga
became
the
first
person
to
be
convicted
by
the
International
Criminal
Court.
Im
März
wurde
Thomas
Lubanga
der
erste
Mensch,
der
durch
den
Internationalen
Strafgerichtshof
verurteilt
wurde.
ParaCrawl v7.1
We
believe
it
necessary
for
criminals
to
be
convicted
with
objective
controls
and
not
just
through
information
on
changes
in
living
conditions
that
are
particularly
advantageous.
Wir
sind
der
Ansicht,
daß
für
Verurteilungen
objektive
Beweise
erforderlich
sind
und
daß
solche
Verurteilungen
nicht
nur
über
anonyme
Anzeigen
im
Austausch
für
besonders
vorteilhafte
Lebensbedingungen
erfolgen.
Europarl v8
No
one
should
be
in
any
doubt
that
not
all
suspects
go
on
to
be
convicted.
Niemand
sollte
auch
nur
im
Geringsten
daran
zweifeln,
dass
nicht
jeder
Verdächtige
letztlich
auch
verurteilt
wird.
Europarl v8
It
has
also
proved
possible
to
establish
a
legal
definition
of
the
notion
of
child
soldiers
and
forced
marriages,
so
as
to
enable
those
guilty
of
such
crimes
to
be
convicted.
Es
hat
sich
zudem
als
möglich
erwiesen,
eine
rechtliche
Definition
des
Begriffs
Kindersoldaten
und
Zwangsehe
vorzunehmen,
so
dass
diejenigen
verurteilt
werden
konnten,
die
sich
solcher
Straftaten
schuldig
gemacht
haben.
Europarl v8
And
just
to
set
it
in
context,
you
can
imagine
how
awful
it
is
for
someone
to
have
lost
one
child,
and
then
two,
if
they're
innocent,
to
be
convicted
of
murdering
them.
Nur
damit
Sie
den
Kontext
im
Auge
behalten,
stellen
Sie
sich
vor,
wie
schlimm
es
sein
muss,
ein
Kind
verloren
zu
haben,
dann
noch
eins,
und
obwohl
Sie
unschuldig
sind
werden
Sie
dafür
verurteilt,
sie
ermordet
zu
haben.
TED2013 v1.1