Übersetzung für "Titular head" in Deutsch

He is then appointed by the Danish Queen as titular head of the Folkekirke after the fact.
Dieser wird von der dänischen Königin als nominellem Oberhaupt der Folkekirke nur noch nachträglich ernannt.
ParaCrawl v7.1

After his father's death in 1646 he became Earl of Arundel and the titular head of the Howard family.
Nach dem Tod seines Vaters 1646 erbte er den Titel eines Earl of Arundel und wurde zum offiziellen Oberhaupt der Familie Howard.
Wikipedia v1.0

The Chief Statistician communicates to Parliament via the Minister responsible but is answerable to the Secretary to Cabinet who is the titular head of the Permanent Civil Service.
Der Leiter des statistischen Amtes erstattet dem Parlament über den zuständigen Minister Bericht, untersteht indessen dem "Secretary to Cabinet", der nominell den Staatsdienst leitet.
EUbookshop v2

The titular head of the Ethiopian Orthodox Church, Abuna Qerellos III, had been dead for about 20 years and there was a movement amongst the native Christians towards union with Rome.
Das Oberhaupt der äthiopisch-orthodoxen Kirche, Abuna Qerellos III., war seit 20 Jahren tot und es gab eine Bewegung unter den einheimischen Christen für eine Einheit mit Rom.
WikiMatrix v1

Van was left on Urantia until the time of Adam, remaining as titular head of all superhuman personalities functioning on the planet.
Van wurde bis zur Zeit Adams als nominelles Oberhaupt aller auf dem Planeten wirkenden übermenschlichen Persönlichkeiten auf Urantia belassen.
ParaCrawl v7.1

Although Bouterse temporarily chairs CARICOM, he decided at the last minute to forgo traveling to Jamaica for the leaders’ summit between Obama and CARICOM, an organization for which Bouterse remains the titular head until June 2015.
Obwohl Bouterse vorübergehend CARICOM Präsident ist, entschied er sich in der letzten Minute, auf die Reise nach Jamaika für den Gipfel der Führer zwischen Obama und CARICOM zu verzichten, eine Organisation für welche Bouterse der ernannte Chef bis Juni 2015 bleibt.
ParaCrawl v7.1

The church should be mightily happy if she is not sued for the damages incurred in all the cases where her titular head has asked for forgiveness, including the Crusades, the Sack of Constantinople and the blood libel cases.
Die Kirche sollte mächtig froh sein, wenn sie nicht für die Schäden, die in all diesen Fällen vorliegen, verklagt wird, für die ihr offizielles Oberhaupt um Vergebung gebeten hat, einschließlich der Kreuzzüge, der Plünderung von Konstantinopel und der Verleumdungsfälle.
ParaCrawl v7.1

Such intellectual leadership should be a major function of all titular (non-executive) heads of state, an important way for them to “earn their keep.”
Eine derartige intellektuelle Führung sollte eine wichtige Funktion aller repräsentierenden (keine Exekutivaufgaben wahrnehmenden) Staatsoberhäupter sein – eine wichtige Methode, um sich „ihren Unterhalt zu verdienen“.
News-Commentary v14

In 1993, this feudal system was modified, with the titular heads of state retained, but the government transformed into a parliamentary democracy.
Im Jahr 1993 wurde dieses Feudalsystem unter Beibehaltung der Staatsoberhäupter geändert, aber die Regierung wurde in eine parlamentarische Demokratie umgewandelt.
ParaCrawl v7.1

From time to time, in accordance with the corps organization, titular (mortal) heads of the whole reserve corps have been commissioned by these permanent councils for specific function.
Von Zeit zu Zeit haben diese ständigen Räte in Abstimmung mit der Organisation des Korps einen nominellen (sterblichen) Chef des gesamten Reservekorps mit ganz bestimmten Funktionen betraut.
ParaCrawl v7.1