Übersetzung für "Timely pressure" in Deutsch

This is caused by the small timely gradients of pressure increase and pressure drop.
Dies ist durch den geringen zeitlichen Gradienten von Druckanstieg und Druckabfall bedingt.
EuroPat v2

First of all, I would say, by giving the requested opinion on the Commission's three proposals for directives which is scheduled for the July session, and then, with the specific proposals on the table, by exercising all that welcome and timely pressure which the European Parliament has historically brought to bear on this issue.
Meine Antwort lautet vor allem: dadurch, daß das Europäische Parlament zu den drei Richtlinienvorschlägen der Kommission rasch seine Stellungnahme abgibt, die für die Juli-Tagung vorgesehen ist, und daß es sodann, nachdem jetzt konkrete Vorschläge vorliegen, jenen - willkommenen und angebrachten - Druck ausüben, wie er vom Europäischen Parlament in diesem Bereich stets ausgeübt wurde.
Europarl v8

Due to the timely and constant pressure, fluid may be dispensed uniformly, however, for refilling fluid, the pressure vessel must be loaded periodically.
Hierbei wird wegen der zeitlichen Konstanz des Druckes eine gleichmäßige Flüssigkeitsausgabe erzielt, jedoch besteht der Nachteil, daß der Druckkessel periodisch beschickt werden muß, um Flüssigkeit nachzufüllen.
EuroPat v2

This results in that the pressure remains largely constant on the fresh air side because the pressure drop due to the negative pressure pulses is always more or less compensated by the timely arriving positive pressure pulses of the recirculated exhaust gas.
Dies hat zur Folge, dass an der Frischluftseite der Druck weitgehend konstant bleibt, da der Druckabfall aufgrund der negativen Druckpulse stets durch die rechtzeitig eintreffenden positiven Druckpulse des rückgeführten Abgases mehr oder weniger ausgeglichen werden.
EuroPat v2

Finally, it should be mentioned that heart contractions may also be detected from the timely pressure course because of the anatomic closeness of the sensor 7 to the heart, and, thus, the heart rhythm may be derived.
Abschließend sei erwähnt, dass aus den zeitlichen Druckverläufen durch die anatomische Nähe des Sensors 7 zum Herzen auch die Herzkontraktionen erkennen und damit den Herzrhythmus ableiten kann.
EuroPat v2

States shown about impending ascending and descending maneuvers can also assist in performing timely pressure equalization (e.g., by breathing techniques or chewing movements).
Erfindungsgemäß dargestellte Zustände über bevorstehende Steig- und Sinkmanöver könnten zudem dabei helfen, einen rechtzeitigen Druckausgleich (z.B. durch Atemtechniken oder Kaubewegungen) vorzunehmen.
EuroPat v2

The negotiations on these specific agreements are under great time pressure.
Die Verhandlungen zu diesen spezifischen Vereinbarungen stehen unter extremem Zeitdruck.
Europarl v8

The compromises were achieved under serious time pressure.
Die Kompromisse entstanden unter großem Zeitdruck.
Europarl v8

We are under time pressure to limit any possible future problems.
Wir stehen unter Zeitdruck, um eventuelle künftige Probleme einzugrenzen.
Europarl v8

We are not under time pressure here - we need a sound result.
Wir stehen hier nicht unter Zeitdruck, es muss etwas Vernünftiges herauskommen.
Europarl v8

We have worked under time pressure, and the negotiations have often been difficult.
Wir haben unter Zeitdruck gearbeitet, und die Verhandlungen sind oft schwierig gewesen.
Europarl v8

This is why we are under a certain amount of time pressure.
Darum stehen wir unter einem gewissen Zeitdruck.
Europarl v8

You mentioned that we are under great time pressure.
Sie erwähnten, daß wir unter großem Zeitdruck stünden.
Europarl v8

It is time we put pressure on the Member States.
Es ist daher an der Zeit, auf die entsprechenden Mitgliedstaaten Druck auszuüben.
Europarl v8

Mr FLUM expressed his frustration as regards the time pressures involved.
Herr FLUM, äußerte seinen Unwillen über den diesbezüglichen Zeitdruck.
TildeMODEL v2018

I was afraid the time pressure might get to Jepsen.
Ich befürchtete, dass Jepson unter Zeitdruck gerät.
OpenSubtitles v2018

We have a limited amount of time and the pressure needs to come from outside.
Wir haben nur begrenzt Zeit, und der Druck muss von außen kommen.
OpenSubtitles v2018

So its on the outmost importance to get the time pressure on the stabilization unit.
So ist es sehr wichtig den Zeitdruck auf erhalten Ausgleichung Maßeinheit.
OpenSubtitles v2018

Now, I don't wanna rush you, but we are under some time pressure.
Ich will Sie nicht drängen, aber wir stehen unter Zeitdruck.
OpenSubtitles v2018