Übersetzung für "Time-honored" in Deutsch
It's
a
time-honored
enforcement
of
the
food
chain.
Das
ist
eine
altehrwürdige
Regel
der
Nahrungskette.
OpenSubtitles v2018
As
is
our
time-honored
tradition,
you
are
all
welcome
to
deliver
your
offerings.
Wie
es
althergebrachte
Tradition
ist,
können
jetzt
alle
ihre
Geschenke
überreichen.
OpenSubtitles v2018
Half
the
people
who
wed
divorce
because
they
cling
to
time-honored
illusions:
Die
Hälfte
aller
Ehen
wird
geschieden,
weil
man
an
alten
Illusionen
festhält:
OpenSubtitles v2018
May
he
let
your
place
be
at
the
front
of
all
time-honored
ones.
Er
lasse
Deinen
Platz
an
der
Spitze
aller
Altehrwürdigen
sein.
WikiMatrix v1
As
a
Time-honored
Brand,
SGS
is
famous
for
strictness.
Als
traditionsreiche
Marke
ist
SGS
für
ihre
Strenge
bekannt.
ParaCrawl v7.1
Celebrate
your
unforgettable
event
in
the
stylish
surrounding
of
the
time-honored
Ritterhaus.
Feiern
Sie
unvergessliche
Anlässe
im
stilvollen
Rahmen
des
altehrwürdigen
Ritterhauses.
CCAligned v1
The
roots
of
this
time-honored
company
go
back
to
the
year
1845.
Die
Wurzeln
des
traditionsreichen
Unternehmens
reichen
bis
in
das
Jahr
1845
zurück.
ParaCrawl v7.1
Microsoft
is
slowly
but
surely
replacing
the
time-honored
Control
Panel
with
the
Settings
App.
Microsoft
ersetzt
langsam
aber
sicher
die
altehrwürdige
Systemsteuerung
durch
die
Einstellungs-App.
ParaCrawl v7.1
At
this
point,
it’s
time
to
clear
up
some
time-honored
Ruhr
clichés.
An
dieser
Stelle
ist
es
angebracht
mit
einigen
althergebrachten
Ruhrpott-Klischees
aufzuräumen.
ParaCrawl v7.1
For
the
time-honored
casino
in
Bremen
we
staged
a
laser
installation
of
superlatives.
Für
das
altehrwürdige
Spielcasino
in
Bremen
inszenierten
wir
eine
Laserinstallation
der
Superlative.
ParaCrawl v7.1
This
work
follows
in
this
time-honored
practice.
Meine
Arbeit
folgt
dieser
altehrwürdigen
Praxis.
ParaCrawl v7.1
At
this
point,
it's
time
to
clear
up
some
time-honored
Ruhr
clichés.
An
dieser
Stelle
ist
es
angebracht
mit
einigen
althergebrachten
Ruhrpott-Klischees
aufzuräumen.
ParaCrawl v7.1
The
time-honored
rhythm
pattern
in
the
arrangements
was
also
renewed.
Das
altehrwürdige
Rhythmusmuster
in
den
Arrangements
wurde
ebenfalls
erneuert.
ParaCrawl v7.1
Today,
the
time-honored
walls
also
house
a
hotel
and
a
conference
center.
Inzwischen
beherbergen
die
altehrwürdigen
Mauern
auch
ein
Hotel
mit
Tagungszentrum.
ParaCrawl v7.1
Proof
to
this
is
the
co-existence
of
cutting-edge
modern
structures
and
time-honored
castles
and
temples.
Beweis
dafür
ist
die
Koexistenz
von
höchstmodernen
Bauten
und
altehrwürdigen
Burgen
und
Tempeln.
ParaCrawl v7.1
The
time-honored
farms
have
a
long
family
tradition.
Die
altehrwürdigen
Höfe
haben
eine
lange
Familientradition.
ParaCrawl v7.1