Übersetzung für "Time saving" in Deutsch

This was a very efficient and very time- and bureaucracy-saving procedure.
Dies war eine äußerst effiziente, zeitsparende und unbürokratische Arbeitsweise.
Europarl v8

I've been a long time saving it up for that guy.
Das habe ich mir eine lange Zeit aufgehoben für diesen Kerl.
OpenSubtitles v2018

Such solutions aim at saving time and costs.
Solche Lösungen haben das Ziel, Zeit und Kosten zu sparen.
TildeMODEL v2018

I'm upset that daylight saving time started:
Ich bin bestürzt darüber, dass die Sommerzeit begonnen hat:
OpenSubtitles v2018

I'm upset daylight saving time ended:
Ich bin bestürzt darüber, dass die Sommerzeit endet:
OpenSubtitles v2018

I'm saving time here by telling you en route.
Ich spare dir Zeit, indem ich dir das unterwegs erzähle.
OpenSubtitles v2018

Medical treatment can be more crucial than time for saving a patient's life.
Medizinische Behandlung kann wichtiger sein als die Zeit ein Leben zu retten.
OpenSubtitles v2018

Al's always interested in saving time, even at the expense of quality.
Al will immer Zeit sparen und dabei kommt die Qualität zu kurz.
OpenSubtitles v2018

We'd get through much faster, saving time and money.
Wir würden viel schneller durchkommen, und Zeit und Geld sparen.
OpenSubtitles v2018

It is exceedingly difficult to be an artist without this time-saving help.
Es ist außerordentlich schwierig, eine Künstlerin ohne diese zeitsparende Hilfe zu sein.
WikiMatrix v1