Übersetzung für "Time saving" in Deutsch
This
was
a
very
efficient
and
very
time-
and
bureaucracy-saving
procedure.
Dies
war
eine
äußerst
effiziente,
zeitsparende
und
unbürokratische
Arbeitsweise.
Europarl v8
I've
been
a
long
time
saving
it
up
for
that
guy.
Das
habe
ich
mir
eine
lange
Zeit
aufgehoben
für
diesen
Kerl.
OpenSubtitles v2018
Such
solutions
aim
at
saving
time
and
costs.
Solche
Lösungen
haben
das
Ziel,
Zeit
und
Kosten
zu
sparen.
TildeMODEL v2018
I'm
upset
that
daylight
saving
time
started:
Ich
bin
bestürzt
darüber,
dass
die
Sommerzeit
begonnen
hat:
OpenSubtitles v2018
I'm
upset
daylight
saving
time
ended:
Ich
bin
bestürzt
darüber,
dass
die
Sommerzeit
endet:
OpenSubtitles v2018
I'm
saving
time
here
by
telling
you
en
route.
Ich
spare
dir
Zeit,
indem
ich
dir
das
unterwegs
erzähle.
OpenSubtitles v2018
Medical
treatment
can
be
more
crucial
than
time
for
saving
a
patient's
life.
Medizinische
Behandlung
kann
wichtiger
sein
als
die
Zeit
ein
Leben
zu
retten.
OpenSubtitles v2018
Al's
always
interested
in
saving
time,
even
at
the
expense
of
quality.
Al
will
immer
Zeit
sparen
und
dabei
kommt
die
Qualität
zu
kurz.
OpenSubtitles v2018
We'd
get
through
much
faster,
saving
time
and
money.
Wir
würden
viel
schneller
durchkommen,
und
Zeit
und
Geld
sparen.
OpenSubtitles v2018
It
is
exceedingly
difficult
to
be
an
artist
without
this
time-saving
help.
Es
ist
außerordentlich
schwierig,
eine
Künstlerin
ohne
diese
zeitsparende
Hilfe
zu
sein.
WikiMatrix v1