Übersetzung für "Time of gestation" in Deutsch
By
right
of
our
monitoring
the
average
time
of
gestation
is
122
days.
Gemäß
unserem
Monitoring
liegt
die
durchschnittliche
Dauer
der
Schwangerschaft
bei
122
Tagen.
ParaCrawl v7.1
During
the
transitory
time
of
gestation
it
is
easier
to
send
the
poison.
Während
der
Schwangerschaft
ist
es
leichter,
Gift
zu
senden.
ParaCrawl v7.1
If
the
time
of
gestation
is
equal
to
the
time
of
transport,
it
would
explain
why
the
creatures
need
the
host.
Wenn
die
Zeit
der
Trächtigkeit
mit
der
Zeit
des
Transports
überein
stimmt,...
würde
das
erklären,
warum
die
Kreaturen
den
Wirt
brauchen.
OpenSubtitles v2018
The
idea
that
at
the
time
of
conception
and
gestation
period
of
human
beings
all
our
physical,
mental
and
emotional
and
behavioral
structures
are
established.
Die
Idee,
dass
zum
Zeitpunkt
der
Konzeption
und
Tragzeit
von
Menschen
aller
unserer
körperlichen,
geistigen
und
emotionalen
und
Verhaltensstrukturen
etabliert
sind.
ParaCrawl v7.1
That
allows
it
to
remain
in
intimate
contact
with
its
mother
and
prolong
the
time
of
gestation,
which
is
a
period
of
intense
development
in
the
security
of
oneness.
Es
gestattet
ihm,
in
einem
intimen
Kontakt
mit
seiner
Mutter
zu
verbleiben
und
die
Zeit
der
Schwangerschaft,
die
eine
Zeitspanne
intensiver
Entwicklung
ist,
in
sicherer
Geborgenheit
zu
verlängern.
ParaCrawl v7.1
In
40
women
treated
in
this
study,
transmission
of
the
virus
to
the
foetus
occurred
in
only
one
case
at
time
of
amniocentesis
around
gestational
week
20
(primary
endpoint).
Von
40
in
dieser
Studie
behandelten
Frauen
übertrug
nur
eine
das
Virus
auf
den
Fötus
bis
zum
Zeitpunkt
der
Fruchtwasseruntersuchung
um
die
Schwangerschaftswoche
20
(primärer
Endpunkt).
ParaCrawl v7.1
It
is
a
time
of
emptiness
in
the
outer
world
but
a
time
of
gestating
a
baby
in
the
inner.
Eine
Zeit,
in
der
wir
in
der
äußeren
Welt
ein
Leersein
erfahren,
aber
im
Inneren
ein
Baby
reifen
lassen.
ParaCrawl v7.1