Übersetzung für "Threading speed" in Deutsch
At
the
end
of
the
threading
operation
the
speed
of
the
tool
will
be
abruptly
reduced
to
zero.
Am
Ende
des
Schraubvorganges
wird
die
Drehzahl
schlagartig
(ohne
Nachlauf)
auf
Null
reduziert.
EuroPat v2
As
a
result,
the
compensating
arm
7
rises
from
its
lower
stop
position,
thereby
switching
from
threading
speed
controller
37,
via
switch
34
on
the
compensating
arm,
to
compensating
arm
controller
38.
Dadurch
hebt
der
Tänzerarm
7
aus
seiner
unteren
Stop-Position
ab
und
schaltet
dabei
von
dem
Anlegedrehzahlregler
37
über
den
Schalter
34
am
Tänzerarm
auf
die
Tänzerarmregelung
38
um.
EuroPat v2
For
threading
the
yarn,
the
drive
motor
4
is
switched
by
means
of
a
switch
34
on
the
compensating
arm,
so
that
the
motor
4
drives
the
winding
head
(package
2)
via
a
threading
speed
controller
37
at
a
constant
predetermined
drive
speed.
Zum
Fadenanlegen
wird
der
Antriebsmotor
4
mittels
Schalter
34
am
Tänzerarm
so
geschaltet,
daß
der
Motor
4
den
Spulkopf
(Spule
2)
über
einen
Anlegedrehzahlregler
37
mit
einer
konstant
vorgegebenen
Antriebsgeschwindigkeit
antreibt.
EuroPat v2
This
effect
especially
increases
with
increasing
thread
speeds.
Dieser
Effekt
verstärkt
sich
insbesondere
bei
zunehmenden
Fadengeschwindigkeiten.
EuroPat v2
This
method
step,
however,
is
difficult
to
keep
under
control
during
high
thread
speeds.
Dieser
Verfahrensschritt
ist
jedoch
bei
hohen
Fadengeschwindigkeiten
schwieriger
zu
beherrschen.
EuroPat v2
By
means
of
this
thread
speed,
the
thread
20
is
guided
on
the
circumference
of
the
annular
nozzle
1
.
Mit
dieser
Fadengeschwindigkeit
wird
der
Faden
20
am
Umfang
des
Düsenringes
1
geführt.
EuroPat v2
The
process
according
to
invention
is
particularly
advantageously
used
at
relatively
high
thread
speeds.
Das
erfindungsgemäße
Verfahren
ist
besonders
vorteilhaft
bei
relativ
hohen
Fadengeschwindigkeiten
einsetzbar.
EuroPat v2
An
input
variable
for
controlling
each
thread
tensioner
is
the
thread
speed.
Eingangsgrösse
für
die
Steuerung
jedes
Fadenspanners
ist
die
Fadengeschwindigkeit.
EuroPat v2
Changes
in
the
thread
speed
lead
to
a
varying
thread
pull.
Änderungen
der
Fadengeschwindigkeit
führen
zu
einem
variierenden
Fadenzug.
EuroPat v2
Alternatively,
the
thread
speed
could
also
be
detected
directly,
for
example,
with
the
aid
of
a
deflecting
roller.
Alternativ
könnte
beispielsweise
auch
mit
Hilfe
einer
Umlenkwalze
die
Fadengeschwindigkeit
direkt
erfasst
werden.
EuroPat v2
The
curve
29
shows
the
thread
speed
of
the
thread.
Die
Kurve
29
zeigt
die
Fadengeschwindigkeit
des
Fadens.
EuroPat v2
Higher
thread
speeds
are
also
desired
in
connection
with
increasing
the
throughput
and
improving
the
economics
of
the
method.
Außerdem
ist
eine
höhere
Fadengeschwindigkeit
auch
im
Zuge
der
Durchsatzsteigerung
und
der
Wirtschaftlichkeit
des
Verfahrens
erwünscht.
EuroPat v2
In
this
way,
the
thread
draw-off
speed
can
be
adjusted
to
the
rotational
speed
of
the
spinning
element
and
to
the
thread
joining
process.
Auf
diese
Weise
wird
eine
auf
die
Drehzahl
des
Spinnelementes
und
den
Anspinnvorgang
abgestimmte
Fadenabzugsgeschwindigkeit
erreicht.
EuroPat v2
The
thread
speed
was
set
at
10
m/sec.,
and
the
thread
path
was
started.
Die
Fadengeschwindigkeit
wurde
auf
10
m/sec.
eingestellt
und
der
Fadenlauf
gestartet.
EuroPat v2
Column
5
indicates
the
adjusted
thread
speed
or
filament
speed
in
m/min.
In
der
Spalte
5
ist
die
eingestellte
Fadengeschwindigkeit
bzw.
Filamentgeschwindigkeit
in
m/min
angegeben.
EuroPat v2
Thus,
at
the
customary
thread
speeds
based
on
a
thread
length,
repeating
thread
structures
are
displaced
into
noncritical
areas.
Damit
werden
bei
den
üblichen
Fadengeschwindigkeiten
bezogen
auf
eine
Fadenlänge
wiederholdende
Fadenstrukturen
in
unkritische
Bereiche
verlegt.
EuroPat v2
As
a
result,
it
is
possible
to
drive
the
nozzle
ring
either
faster
or
slower
in
relation
to
the
thread
speed
of
the
threads.
Damit
lässt
sich
der
Düsenring
im
Verhältnis
zu
der
Fadengeschwindigkeit
des
Fadens
schneller
oder
langsamer
antreiben.
EuroPat v2
However,
the
thread
speed
v
could
also
be
measured
directly
with
the
aid
of
the
deflecting
roller
13
.
Die
Fadengeschwindigkeit
v
könnte
jedoch
auch
direkt
mit
Hilfe
der
Umlenkwalze
13
gemessen
werden.
EuroPat v2
The
thread
speed
of
the
controlled
yarn
is
preferably
braked
and/or
accelerated
by
means
of
the
thread
tension
regulating
module.
Bevorzugt
wird
mittels
des
Fadenspannungsregelungsmoduls
eine
Fadengeschwindigkeit
des
kontrollierten
Garns
abgebremst
und/oder
beschleunigt.
EuroPat v2
The
thread
tension
can
be
increased
and
reduced
by
braking
or
accelerating
the
thread
speed.
Durch
ein
Abbremsen
oder
Beschleunigen
der
Fadengeschwindigkeit
kann
die
Fadenspannung
sowohl
erhöht
als
auch
verringert
werden.
EuroPat v2