Übersetzung für "Thread width" in Deutsch
The
thread
width
varies
here
periodically,
regarded
in
the
running
direction.
Die
Fadenbreite
variiert
hier
periodisch
in
Laufrichtung
gesehen.
EuroPat v2
These
film
lengths
are
then
cut
into
individual
strips
having
the
desired
security
thread
width.
Diese
Folienbahnen
werden
anschließend
in
einzelne
Streifen
mit
der
gewünschten
Sicherheitsfadenbreite
geschnitten.
EuroPat v2
The
width
of
the
disks
corresponds
to
the
desired
thread
width.
Die
Breite
der
Scheiben
entspricht
der
gewünschten
Fadenbreite.
EuroPat v2
Both
coding
20
and
the
gaps
occupy
about
half
the
thread
width.
Sowohl
die
Codierung
20
als
auch
die
Aussparungen
nehmen
in
etwa
die
halbe
Fadenbreite
ein.
EuroPat v2
However,
the
printed
pattern
can
also
be
designed
in
such
a
way
that
the
individual
stripes
which
are
simultaneously
visible
at
one
viewing
angle,
for
example,
the
stripes
marked
a,
show
a
motive
extending
over
the
entire
thread
width
and
length.
Das
Druckbild
kann
aber
auch
so
gestaltet
werden,
daß
sich
die
Einzelstreifen,
die
unter
einem
Betrachtungswinkel
gleichzeitig
sichtbar
sind,
z.
B.
die
mit
a)
gekennzeichneten
Streifen,
ein
sich
über
die
gesamte
Fadenbreite
und
-länge
erstreckendes
Motiv
wiedergeben.
EuroPat v2
In
spite
of
this
fine
line
pattern,
however,
the
security
thread
is
testable
by
the
viewer
without
aids
such
as
magnifying
glasses
or
the
like,
since
at
the
particular
viewing
angles
he
can
detect
large-area
color
effects
each
extending
over
the
entire
security
thread
width.
Trotz
dieses
feinen
Linienmusters
ist
der
Sicherheitsfaden
aber
vom
Betrachter
ohne
Hilfsmittel
wie
Lupen
oder
dergleichen
prüfbar,
da
für
ihn
unter
den
jeweiligen
Betrachtungswinkeln
großflächige
Farbeffekte
erkennbar
sind,
die
sich
jeweils
über
die
ganze
Sicherheitsfadenbreite
erstrecken.
EuroPat v2
In
the
woven
fabric
of
the
implant,
the
spacing
of
the
threads
with
respect
to
one
another
can
correspond
to
the
thread
width,
so
that
the
threads
lie
close
alongside
one
another.
Im
Gewebe
des
Implantats
kann
der
Abstand
der
Fäden
zueinander
der
Fadenbreite
entsprechen,
so
dass
die
Fäden
dicht
an
dicht
nebeneinander
liegen.
EuroPat v2
All
of
the
General
Duty
casters
have
a
thread
width
of
13/16”
and
the
swivel
radius
depends
on
the
size
of
the
caster.
Alle
Normalbetriebgießmaschinen
haben
eine
Fadenbreite
von
13/16"
und
der
Schwenkerradius
hängt
von
der
Größe
der
Gießmaschine
ab.
ParaCrawl v7.1
This
possibility
is
particularly
suitable
for
threads
whose
width
is
in
the
range
of
the
paper
fiber
length
or
smaller,
since
no
fibers
are
deposited
on
the
thread
itself
but
those
which
are
deposited
on
the
vat
in
the
direct
environment
of
the
thread
overlap
the
thread
so
that
a
paper
base
has
nevertheless
formed
in
this
way
in
the
area
of
the
thread
when
the
pulp
is
left.
Diese
Möglichkeit
eignet
sich
besonders
gut
für
Fäden,
deren
Breite
im
Bereich
der
Papierfaserlänge
oder
darunter
liegt,
da
sich
zwar
auf
dem
Faden
selbst
keine
Fasern
ablagern,
aber
diejenigen,
die
sich
in
der
direkten
Umgebung
des
Fadens
am
Sieb
ablagern,
den
Faden
überlappen,
so
daß
sich
auf
diese
Weise
beim
Verlassen
der
Pulpe
dennoch
eine
Papierunterlage
im
Bereich
des
Fadens
gebildet
hat.
EuroPat v2
Under
the
boundary
condition
that
a
thread
spacing
of
at
least
1
mm
must
be
ensured
for
safe
operation,
this
gives
the
possibility
still
of
separating
threads
of
width
5
mm
and
of
feeding
them
to
their
individual
winding-up
stations.
Unter
der
Randbedingung,
dass
für
einen
sicheren
Betrieb
ein
Fadenabstand
von
mindestens
1
mm
gewährleistet
sein
muss,
ist
damit
die
Möglichkeit
gegeben,
Fäden
von
5
mm
Breite
noch
zu
trennen
und
ihren
individuellen
Spulstellen
zuzuführen.
EuroPat v2
Within
this
angle
range,
the
resulting
spacing
between
threads
of
width
5
mm
are
at
least
twice
as
large
as
is
known
after
passing
four
pairs
of
godets.
Innerhalb
dieses
Winkelbereichs
ist
der
resultierende
Abstand
zwischen
Fäden
mit
5
mm
Breite
nach
der
Passage
von
vier
Galettenduos
mindestens
doppelt
so
gross
wie
bekannt.
EuroPat v2
There
is
a
need
to
produce
bands
with
10
or
more
threads
per
centimeter
width
on
a
galloon
crochet
machine
or
Raschel
loom.
Es
besteht
ein
Bedarf,
Bänder
mit
zehn
oder
mehr
Fäden
je
Zentimeter
Breite
auf
Häkelgalon-
oder
Rasschelmaschinen
herzustellen.
EuroPat v2
This
has
the
advantage
firstly
that
gaps
4
can
be
selected
big
enough
to
be
easily
recognized
by
the
naked
eye,
this
being
advantageous
in
particular
with
security
threads
having
a
width
of
2
to
3
mm
which
are
embedded
in
the
document
material.
Dies
hat
zum
einen
den
Vorteil,
daß
die
Aussparungen
4
so
groß
gewählt
werden
können,
daß
sie
vom
Auge
gut
erkennbar
sind,
was
insbesondere
bei
Sicherheitsfäden
mit
einer
Breite
von
2
bis
3
mm,
die
in
das
Dokumentenmaterial
eingebettet
werden,
von
Vorteil
ist
Zudem
weist
der
Faden
das
gleiche
äußere
Erscheinungsbild
auf
wie
ein
üblicher
Negativschrift-Sicherheitsfaden.
EuroPat v2
In
addition,
the
number
of
overstitching
threads
per
25
mm
can
be
reduced
by
preconsolidating
the
foundational
web
to
below
the
value
of
30
threads/25
mm
width
of
carrier
without
fibres
being
pulled
out
from
the
reverse
side
as
the
adhesive
tape
unwinds.
Darüber
hinaus
kann
durch
die
Vorverfestigung
des
Grundvlieses
die
Fadenzahl
der
Übernähfaden
pro
25
mm
unter
den
Wert
von
30
Fäden/25
mm
Breite
des
Trägers
verringert
werden,
ohne
dass
beim
Abrollen
des
Klebebandes
Fasern
aus
der
Rückseite
gerissen
werden.
EuroPat v2
The
number
of
threads
is
preferably
between
10
to
24
threads/25
mm
width
of
carrier
and
more
preferably
equal
to
22
threads/25
mm.
Vorzugsweise
liegt
die
Fadenzahl
zwischen
10
bis
24
Fäden/25
mm
Breite
des
Trägers,
besonders
bevorzugt
bei
22
Fäden/25
mm.
EuroPat v2
The
weft
thread
is
bound
using
two
respective
leno
threads
over
the
width
of
the
fabric
at
a
plurality
of
points
behind
the
weft
thread
by
a
plurality
of
leno
weave
apparatus.
Der
Schussfaden
wird
über
die
Breite
des
Gewebes
an
mehreren
Stellen
hinter
dem
Schussfaden
durch
mehrere
Dreherbindungsvorrichtungen
mit
jeweils
zwei
Dreherfäden
abgebunden.
EuroPat v2
The
fabrics
for
the
wet-end
clothing
are
advantageously
chosen
such
that
the
diameter
of
the
circular
threads
is
0.13
mm
or
less,
in
particular
0.11
mm
or
less,
or
that
the
flat
threads
have
a
width
of
0.11
mm
or
less
and
that
they
have
a
thickness
of
0.13
mm
or
less,
in
particular
of
0.11
mm
or
less,
quite
particularly
of
0.08
mm
or
less.
Mit
Vorteil
sind
die
Gewebe
für
die
Siebbespannungen
so
gewählt,
dass
der
Durchmesser
der
kreisrunden
Fäden
0,13
mm
oder
weniger,
insbesondere
0,11
mm
oder
weniger,
beträgt
oder
dass
die
flachen
Fäden
eine
Breite
von
0,11
mm
oder
weniger
haben
und
dass
sie
eine
Stärke
von
0,13
mm
oder
weniger,
insbesondere
von
0,11
mm
oder
weniger,
ganz
insbesondere
von
0,08
mm
oder
weniger,
aufweisen.
EuroPat v2
It
is
pointed
out
that
the
design
of
the
kinematic
chain
is
in
each
case
determined
by
the
equipment
of
the
warp
threads
or
their
width
so
that
other
embodiments
of
the
kinematic
chain
can
be
used.
Es
wird
darauf
hingewiesen,
dass
die
Ausführung
der
kinematischen
Kette
jeweils
von
der
Webkettenbelegung
bzw.
deren
Breite
bestimmt
ist,
so
dass
andere
Ausführungen
der
kinematischen
Kette
zur
Anwendung
gelangen
können.
EuroPat v2
Move
the
cursor
on
the
colour
you
like
and
the
name
of
the
colour
will
be
shown
together
with
the
number
of
threads
(=width
of
the
stripe).
Zeigt
mit
dem
Cursor
auf
die
gewünschte
Farbe
und
es
wird
euch
gleichzeitig
mit
dem
Namen
auch
die
Anzahl
der
Fäden
(=
Streifenbreite)
angezeigt.
ParaCrawl v7.1