Übersetzung für "Thousands of people" in Deutsch
We
are
talking
about
hundreds
of
thousands
of
people
who
require
our
help.
Wir
reden
hier
über
Hunderttausende
Menschen,
die
unsere
Hilfe
brauchen.
Europarl v8
Hundreds
of
thousands
of
people
die
in
aid
of
this
every
year.
Hunderttausende
Menschen
sterben
jedes
Jahr
dafür.
Europarl v8
Hundreds
of
thousands
of
people
have
died
and
millions
have
been
evicted
from
their
homes.
Hunderttausende
mußten
sterben,
und
Millionen
wurden
vertrieben.
Europarl v8
Tens
of
thousands
of
people
have
been
displaced
against
their
will.
Zehntausende
Menschen
wurden
gegen
ihren
Willen
umgesiedelt.
Europarl v8
There
are
hundreds
of
thousands,
indeed
millions
of
people
who
fall
into
that
category.
Hunderttausende,
ja
sogar
Millionen
von
Menschen
fallen
in
diese
Kategorie.
Europarl v8
An
organ
transplant
is
the
last
chance
of
life
for
thousands
of
people
every
day.
Eine
Organtransplantation
ist
täglich
für
tausende
Menschen
die
letzte
Chance
auf
Leben.
Europarl v8
Germany
took
in
several
hundreds
of
thousands
of
people.
Deutschland
nahm
einige
Hunderttausend
Menschen
auf.
Europarl v8
This
will
produce
jobs
for
thousands
of
people,
thus
providing
them
with
a
livelihood.
Dadurch
werden
für
Tausende
von
Menschen
Arbeitsplätze
und
damit
eine
Lebensgrundlage
geschaffen.
Europarl v8
Almost
60
people
died,
and
hundreds
of
thousands
of
people
sustained
considerable
damage.
Fast
60
Menschen
kamen
ums
Leben,
Hunderttausende
erlitten
schwere
Verluste.
Europarl v8
Hey
presto,
thousands
of
people
are
invited
to
be
vaccinated.
Schwupps,
Tausende
werden
aufgefordert,
sich
impfen
zu
lassen.
Europarl v8
Hundreds
of
thousands
of
young
people
-
the
intelligentsia
-
are
leaving
the
country.
Hunderttausende
junge
Leute
-
die
Intelligenz
-
verlassen
das
Land.
Europarl v8
Many
deaths
have
been
recorded,
while
the
health
of
thousands
of
people
is
at
risk.
Es
gab
zahlreiche
Todesfälle
und
die
Gesundheit
tausender
Menschen
ist
in
Gefahr.
Europarl v8
Tens,
in
fact
hundreds,
of
thousands
of
people
are
in
major
need.
Etliche
zehntausende,
ja
hunderttausende
Menschen
sind
in
großer
Not.
Europarl v8
Hundreds
of
thousands,
perhaps
millions,
of
people
are
expected
to
be
in
Kiev
tomorrow.
Für
morgen
sind
Hunderttausende,
vielleicht
Millionen,
in
Kiew
angekündigt.
Europarl v8
Thousands
of
people
are
subject
to
caning
in
Malaysia
every
year.
Tausende
von
Menschen
sind
in
Malaysia
jedes
Jahr
von
der
Prügelstrafe
betroffen.
Europarl v8
Thousands
of
people
are
still
moving
from
the
North
to
the
South.
Tausende
Menschen
ziehen
immer
noch
aus
dem
Norden
in
den
Süden.
Europarl v8
Thousands
of
people,
most
of
them
young,
are
dying
each
year
as
the
result
of
drug
abuse.
Tausende
von
Menschen,
meistens
Jugendliche,
sterben
jedes
Jahr
am
Drogenkonsum.
Europarl v8
Why
are
thousands
of
people
fleeing
in
droves
from
Afghanistan?
Warum
fliehen
die
Menschen
massenhaft
aus
Afghanistan?
Europarl v8
And
finally,
thousands
of
people
were
able
to
protest
in
Ghent
without
any
incidents.
In
Gent
schließlich
konnten
Tausende
von
Menschen
ohne
Zwischenfälle
demonstrieren.
Europarl v8
Thousands
of
people
lost
everything
they
owned
within
a
few
hours.
Tausende
von
Menschen
verloren
innerhalb
von
Stunden
alles,
was
sie
besaßen.
Europarl v8
Hundreds
of
thousands
of
people
have
been
forced
into
labour
or
displaced
against
their
will.
Hunderttausende
wurden
zur
Flucht
oder
zu
Zwangsarbeit
gezwungen.
Europarl v8
Giving
up
that
objective
would
be
tantamount
to
leaving
thousands
of
young
people
in
the
lurch.
Dieses
Ziel
aufzugeben
wäre
gleichbedeutend
damit,
Tausende
Jugendliche
im
Stich
zu
lassen.
Europarl v8