Übersetzung für "Thorny" in Deutsch

The argument is therefore certainly thorny and complicated.
Die Debatte ist daher auf alle Fälle heikel und kompliziert.
Europarl v8

Of course, the thorny issue of the role of the Court of Justice still remains.
Natürlich bleibt das heikle Problem der Rolle des Europäischen Gerichtshofs auch weiterhin bestehen.
Europarl v8

This is an extremely difficult and thorny issue.
Das ist ein außerordentlich schwieriges und heikles Thema.
Europarl v8

It goes without saying that monitoring raises a very thorny issue for the Member States, namely that of cost.
Die Kontrolle stellt natürlich schwieriges Problem dar, und zwar ein Kostenproblem.
Europarl v8

Tradable emission rights turned out to be a thorny subject.
Handelbare Emissionsberechtigungen haben sich als ein heikles Thema erwiesen.
Europarl v8

This is a particularly thorny problem in the Treaty at the moment and it is actually poorly provided for.
Dies ist gegenwärtig ein recht schwieriges Problem und im Vertrag unzulänglich geregelt.
Europarl v8

This is a difficult, thorny problem.
Es ist ein schwieriges und heikles Problem.
Europarl v8

Another thorny issue is the position of Turkey.
Ein anderes schwieriges Thema ist die Stellung der Türkei.
Europarl v8

This means bringing up the thorny issue of revamping the Rapid Alert System.
Hier stellt sich das heikle Problem der Neuorganisation des Schnellwarnsystems.
Europarl v8

I have been elected to highlight the more thorny aspects of the debate.
Ich wurde gewählt, um die heikleren Aspekte der Aussprache zu beleuchten.
Europarl v8