Übersetzung für "Thorny" in Deutsch
The
argument
is
therefore
certainly
thorny
and
complicated.
Die
Debatte
ist
daher
auf
alle
Fälle
heikel
und
kompliziert.
Europarl v8
Of
course,
the
thorny
issue
of
the
role
of
the
Court
of
Justice
still
remains.
Natürlich
bleibt
das
heikle
Problem
der
Rolle
des
Europäischen
Gerichtshofs
auch
weiterhin
bestehen.
Europarl v8
This
is
an
extremely
difficult
and
thorny
issue.
Das
ist
ein
außerordentlich
schwieriges
und
heikles
Thema.
Europarl v8
It
goes
without
saying
that
monitoring
raises
a
very
thorny
issue
for
the
Member
States,
namely
that
of
cost.
Die
Kontrolle
stellt
natürlich
schwieriges
Problem
dar,
und
zwar
ein
Kostenproblem.
Europarl v8
Tradable
emission
rights
turned
out
to
be
a
thorny
subject.
Handelbare
Emissionsberechtigungen
haben
sich
als
ein
heikles
Thema
erwiesen.
Europarl v8
This
is
a
particularly
thorny
problem
in
the
Treaty
at
the
moment
and
it
is
actually
poorly
provided
for.
Dies
ist
gegenwärtig
ein
recht
schwieriges
Problem
und
im
Vertrag
unzulänglich
geregelt.
Europarl v8
This
is
a
difficult,
thorny
problem.
Es
ist
ein
schwieriges
und
heikles
Problem.
Europarl v8
Another
thorny
issue
is
the
position
of
Turkey.
Ein
anderes
schwieriges
Thema
ist
die
Stellung
der
Türkei.
Europarl v8
This
means
bringing
up
the
thorny
issue
of
revamping
the
Rapid
Alert
System.
Hier
stellt
sich
das
heikle
Problem
der
Neuorganisation
des
Schnellwarnsystems.
Europarl v8
I
have
been
elected
to
highlight
the
more
thorny
aspects
of
the
debate.
Ich
wurde
gewählt,
um
die
heikleren
Aspekte
der
Aussprache
zu
beleuchten.
Europarl v8