Übersetzung für "This is the case" in Deutsch

This is the case, among others, of Serbia and the Republic of Moldova.
Dies gilt unter anderem für Serbien und die Republik Moldau.
Europarl v8

Today we can do something to ensure that this is not the case.
Wir können heute etwas tun, damit es nicht so kommt.
Europarl v8

This is also the case for working environment-related injuries.
Das Gleiche gilt auch für arbeitsplatzbedingte Verletzungen bzw. Schäden.
Europarl v8

The compromise text proves to us that this is not the case.
Der Text des Kompromisses beweist uns, dass dies nicht der Fall ist.
Europarl v8

This is not the case at Prague Castle.
Das ist bei der Prager Burg nicht der Fall.
Europarl v8

I believe this is the case for most people here.
Ich denke, so würde es den meisten der hier Anwesenden gehen.
Europarl v8

However, unless I am mistaken, this is not the case in the European Parliament.
Sofern ich mich nicht irre, sieht es im Europäischen Parlament anders aus.
Europarl v8

The American dream has been conveyed to us through films for decades, and this is still the case today.
Der amerikanische Traum wird uns seit Jahrzehnten über Filme vermittelt, heute noch.
Europarl v8

We need to ensure that this is also the case in the future.
Wir müssen sicherstellen, dass dies auch in Zukunft der Fall ist.
Europarl v8

This is the case in all national states.
Das ist auch in allen Nationalstaaten so.
Europarl v8

This is not the case at present and there are severe weaknesses.
Derzeit ist das noch nicht der Fall, und es gibt große Schwächen.
Europarl v8

There is no denying that this is the case.
Das dies der Fall ist, steht zweifelsohne fest.
Europarl v8

I do not think that this is the case.
Ich glaube, das ist nicht so.
Europarl v8

Is this really the case today?
Ist das heute wirklich der Fall?
Europarl v8

However, the real reason for the debate this evening is the regrettable case of Colombia.
Der wahre Grund der Aussprache heute Abend ist jedoch der bedauerliche Fall Kolumbiens.
Europarl v8

This is the case with children, women and the elderly.
Dies betrifft Kinder, Frauen und ältere Menschen.
Europarl v8

This is the case, in particular, for the often very complicated and disputed cross-compliance regulations.
Das gilt insbesondere für die oftmals sehr komplizierten und umstrittenen Cross-Compliance-Vorschriften.
Europarl v8

I am pleased that this is the case.
Ich freue mich, dass dies so ist.
Europarl v8

This is not the case in the area of employment.
Bei der Beschäftigung ist das nicht der Fall.
Europarl v8

Unfortunately, this is not often the case.
Leider sei dies nicht oft der Fall.
Europarl v8

I can assure him that this is not the case in this sector.
Nun ist etwas erst unumstritten, wenn jeder dem zustimmt.
Europarl v8

This is unfortunately not the case with the European Central Bank.
Dies ist für die Europäische Zentralbank leider nicht der Fall.
Europarl v8