Übersetzung für "This is optional" in Deutsch

He seems not to understand that this is optional on Member States.
Er scheint nicht zu verstehen, dass dies für Mitgliedstaaten optional ist.
Europarl v8

This box is optional for the Contracting Parties.
Die Benutzung dieses Feldes ist den Vertragsparteien freigestellt.
DGT v2019

Use of this data group is optional for the Contracting Parties.
Die Verwendung der Datengruppe ist den Vertragsparteien freigestellt.
DGT v2019

Use of this attribute is optional.
Die Verwendung dieses Attributs ist freigestellt.
DGT v2019

Use of this attribute is optional for the Contracting Parties.
Die Verwendung dieses Attributs ist den Vertragsparteien freigestellt.
DGT v2019

This function is optional, but on by default.
Diese Funktion ist eine Grundeinstellung, aber optional abschaltbar.
Wikipedia v1.0

This parameter is optional, and only valid for SCROLL cursors.
Dieser Parameter ist optional und gilt nur für SCROLL Cursors.
PHP v1

This is an optional date and time (in UTC format) attribute.
Dieses Datums- und Zeit-Attribut (im UTC-Format) ist fakultativ.
DGT v2019

This provision is optional to any connector for high voltage buses.
Bei Steckverbindern für Hochspannungssammelschienen ist diese Vorschrift fakultativ.
DGT v2019

If there is no regulatory requirement, this information is optional.
Schreibt keine Rechtsvorschrift diese Angabe vor, so ist sie fakultativ.
DGT v2019

Note: The provision of the data mentioned in this Table B2 is optional.
Anmerkung: Die Übermittlung der in Tabelle B2 genannten Daten ist fakultativ.
DGT v2019

Type-approval or individual approval under this Directive is optional for the following vehicles:
Die Typgenehmigung oder Einzelgenehmigung gemäß dieser Richtlinie ist für folgende Fahrzeuge fakultativ möglich:
DGT v2019

An individual approval under this Directive is optional for the following vehicles:
Die Einzelgenehmigung gemäß dieser Richtlinie ist für folgende Fahrzeuge fakultativ möglich:
DGT v2019

This scheme is optional for taxable persons.
Die Anwendung dieser Regelung ist den Steuerpflichtigen freigestellt.
DGT v2019

This first phase is optional and should last less than 12 months.
Diese erste Phase ist freiwillig und sollte kürzer als zwölf Monate sein.
EUbookshop v2

This is optional since the field-passivation layer 40 is already present.
Diese ist optional, da bereits die Feldpassivierungsschicht 40 vorhanden ist.
EuroPat v2

Although this aid scheme is optional, all the Member States have adopted provisions for its application.
Obwohl diese Regelung falkultativ ist, haben alle Mitgliedstaaten entsprechende Durchführungsbestimmungen erlassen.
EUbookshop v2

No, this is optional software.
Nein, die Verwendung einer solchen Software ist optional.
CCAligned v1

This step is also optional and covers two areas.
Dieser Schritt ist ebenfalls optional und umfasst zwei Bereiche.
CCAligned v1