Übersetzung für "This assignment" in Deutsch
While
in
this
assignment,
he
was
promoted
to
Lieutenant
Colonel
in
October
1982.
In
dieser
Verwendung
wurde
er
im
Oktober
1982
zum
Lieutenant
Colonel
befördert.
Wikipedia v1.0
The
budgetary
commitment
for
this
assignment
was
€
210
000.
Für
den
Vertrag
wurden
Haushaltsmittel
in
Höhe
von
210
000
€
gebunden.
TildeMODEL v2018
The
budgetary
commitment
for
this
assignment
was
€
13
050.
Für
diesen
Vertrag
wurden
Haushaltsmittel
in
Höhe
von
13
050
€
gebunden.
TildeMODEL v2018
But
I
shouldn't
think
I'll
need
it
on
this
assignment.
Aber
ich
glaub
nicht,
dass
ich
es
bei
diesem
Einsatz
brauche.
OpenSubtitles v2018
Surely
there
must
be
one
among
you
willing
to
undertake
this
assignment.
Es
muss
doch
jemanden
geben,
der
diesen
Auftrag
übernehmen
will.
OpenSubtitles v2018
You
can't
have
partners
on
this
assignment.
Bei
diesem
Geschäft
können
Sie
keine
Partner
gebrauchen.
OpenSubtitles v2018
I'm
so
happy
you
got
this
assignment.
Ich
freue
mich
so
für
dich,
dass
du
diesen
Auftrag
hast.
OpenSubtitles v2018
Now,
I'll
need
to
move
around
there
freely
on
this
type
of
assignment.
Bei
dieser
Art
von
Auftrag
muss
ich
mich
frei
bewegen
können.
OpenSubtitles v2018
This
assignment
was
doomed
from
the
start.
Dieser
Auftrag
war
von
Anfang
an
dem
Untergang
geweiht.
OpenSubtitles v2018
Stephanie,
we
need
to
talk
about
this
assignment.
Stephanie,
wir
müssen
über
diesen
Auftrag
sprechen.
OpenSubtitles v2018
She
gave
it
to
him
when
he
took
this
assignment.
Sie
hat
ihn
ihm
geschenkt,
als
er
diesen
Auftrag
annahm.
OpenSubtitles v2018
Could
you
be
more
specific
about
the
details
of
this
assignment?
Könnten
Sie
mehr
Details
über
diesen
Auftrag
preisgeben?
OpenSubtitles v2018
Maybe
you
should
be
on
this
assignment,
Professor.
Vielleicht
hätten
Sie
diese
Aufgabe
übernehmen
sollen,
Professor.
OpenSubtitles v2018
That
is
why
I
have
accepted
this
assignment.
Deshalb
habe
ich
diese
Auftrag
angenommen.
OpenSubtitles v2018
This
assignment
is
used
to
help
me
decide
who
that
is.
Diese
Aufgabe
hilft
mir,
mich
zu
entscheiden,
wer
das
ist.
OpenSubtitles v2018
You
know,
when
I
got
this
assignment,
I
thought
there'd
be...
I
don't
know.
Als
ich
diesen
Auftrag
übernahm,
dachte
ich,
es
wäre
spannend.
OpenSubtitles v2018
You
volunteered
for
this
assignment,
right?
Sie
haben
sich
für
den
Posten
freiwillig
gemeldet,
richtig?
OpenSubtitles v2018