Übersetzung für "Thermocouple wire" in Deutsch

Whatever you are a group or individual, we will do our best to provide you with accurate and comprehensive message about Thermocouple Wire!
Was auch immer Sie eine Gruppe oder Einzelperson, werden wir unser Bestes tun, um Ihnen genaue und umfassende Botschaft über Thermoelementdraht bieten!
CCAligned v1

That means, for example, that the ferroelectric material functions as substrate for a thin film resistor applied thereon or that a thermocouple or resistance wire is wound around the ferroelectric material.
Das bedeutet, dass zum Beispiel das ferroelektrische Material als Trägersubstrat für einen darauf aufgebrachten Dünnschichtwiderstand fungiert oder ein Thermoelement- oder Widerstandsdraht um das ferroelektrische Material gewickelt ist.
EuroPat v2

The idea underlying the present invention is that in the temperature sensor according to the invention each thermocouple wire of a thermocouple guided to the front is welded to the sensor tip up to a depth which is larger than the total processing depth behind the front 3 .
Die der Erfindung zugrunde liegende Idee besteht darin, dass beim erfindungsgemässen Temperatursensor jeder Thermodraht eines Thermoelements, der an die Front geführt ist, bis zu einer Tiefe, die grösser ist als die gesamte Bearbeitungstiefe hinter der Front 3, mit der Sensorspitze verschweisst ist.
EuroPat v2

In this configuration the sensor tip 2 is preferably made of the same material as the thermocouple wire 6 which does not lead until the front surface 3, that is for example of a nickel-chromium alloy or nickel if a thermocouple 8 of the K type is used.
Bei dieser Anordnung besteht die Sensorspitze 2 vorzugsweise aus demselben Material wie der Thermodraht 6, der nicht an die Front 3 geführt ist, also beispielsweise aus einer Nickel-Chrom Legierung oder aus Nickel, wenn ein Thermoelement 8 Typ K verwendet wird.
EuroPat v2

I bought thermocouple wire from Selina, she is a very responsible lady,Tankii's products quality is pretty good.
Ich kaufte Thermoelementdraht von Selina, sie bin eine sehr verantwortliche Dame, Tankiis Produktqualität bin ziemlich gut.
CCAligned v1

Welcome to call me or email to me for more information on thermocouple wire or cable.
Willkommen, zum ich oder E-Mail zu mir zu mehr Information über Thermoelementdraht oder -kabel zu nennen.
CCAligned v1

Alloys of molybdenum with 5 and 41% Re are used for thermocouple wires.
Molybdän-Legierungen mit 5 und 41% sind für die Re Thermodrähte verwendet.
ParaCrawl v7.1

Thermocouple wires are usually extended with copper leads and then connected to the input jacks.
Thermodrähte werden normalerweise mit kupfernen Messleitungen verlängert und dann mit den Eingangsbuchsen verbunden.
ParaCrawl v7.1

Thermocouples are made of two thermocouple wires of different materials.
Thermoelemente bestehen aus zwei Thermodrähten verschiedener Materialien.
EuroPat v2

Preferably, the two thermocouple wires 6, 7 as represented in FIG.
Vorzugsweise werden beide Thermodrähte 6, 7, wie in der Fig.
EuroPat v2

With the use of thermocouple wires, the influence of the reference junction is observed.
Bei der Verwendung von Thermodrähten ist der Einfluss der Vergleichsstelle zu beachten.
ParaCrawl v7.1

Typically, the diameters of the thermocouple wires 6, 7 are between 0.1 and 0.2 mm.
Die Durchmesser der Thermodrähte 6, 7 sind typischerweise zwischen 0.1 und 0.2mm.
EuroPat v2

Thermocouple wires from Heraeus offer a solution for exact measurement results for the thermocouple in a corrosive environment.
Thermodrähte von Heraeus bieten eine Lösung für exakte Messergebnisse der Thermoelemente in korrosiver Umgebung.
ParaCrawl v7.1

Thermocouple wires from Heraeus are available for S, R, and B type thermocouples.
Thermodrähte von Heraeus sind für Thermoelemente der Typen S, R und B erhältlich.
ParaCrawl v7.1

Thermocouple wires from Heraeus are distinguished by their particularly high purity and demonstrate outstanding long-term stability.
Thermodrähte von Heraeus zeichnen sich durch ihre besonders hohe Reinheit aus und besitzen eine hervorragende Langzeitstabilität.
ParaCrawl v7.1

Further arranged in the interior 4 c of the housing 4 is a temperature sensor 14, which in the represented embodiment example is designed as a thermocouple with two wires 16, 18 made of different materials.
Ferner ist im Innenraum 4c des Gehäuses 4 ein Temperatursensor 14 angeordnet, der als Thermoelement mit zwei Drähten 16, 18 aus unterschiedlichem Material ausgebildet ist.
EuroPat v2

In contrast to conventional thermocouples, the two wires 16, 18 are not connected to each other at their free ends 16 a, 18 a, in order to form a single measuring point, but rather are situated so as to be separated and at distance from each other, in each case in contact with the inside surface of the housing wall 6, and that in an opposite arrangement, as can be perceived from the FIGURE.
Im Gegensatz zu herkömmlichen Thermoelementen sind die beiden Drähte 16, 18 an ihren freien Enden 16a, 18a nicht zur Bildung eines einzigen Meßpunktes miteinander verbunden, sondern befinden sich getrennt und in einem Abstand voneinander jeweils in Kontakt mit der Innenfläche der Gehäusewandung 6, und zwar vorzugsweise in gegenüberliegender Anordnung, wie die Figur erkennen läßt.
EuroPat v2

Field of the Invention The present invention relates to a thermoelement for measuring the temperature in gaseous or fluid media by means of one or more thermocouples, each comprising wires of different metals welded together, which give off a resulting electrical voltage when heated, and are configured as a measuring insert arranged in an insulating rod inserted in a heat-resistant protective tube that can be connected to a connection head, in which case the protective tube is wholly or partially surrounded by a holding tube.
Die Erfindung bezieht sich auf ein Thermoelement zur Temperaturmessung in gasförmigen oder flüssigen Medien mittels einer oder mehrere Thermopaare, die aus verschiedenartigen Metallen zusammengeschweißter Drähte bestehen, bei Erwärmung eine resultierende elektrische Spannung abgeben und als in einem Isolierstab angeordneter Messeinsatz ausgebildet sind, der in einem mit einem Anschlusskopf verbindbaren hitzebeständigen Schutzrohr, das ganz oder teilweise von einem Halterohr umgeben ist, eingesetzt ist.
EuroPat v2

The resulting voltage drop (V?) over a portion of length "t" of the sample is again measured using one of the two thermocouple wires.
Der resultierende Spannungsabfall (V?) über ein Teilstück der Länge "t" der Probe, wird erneut mittels jeweils einem der beiden Thermoelementdrähte gemessen.
ParaCrawl v7.1

The measuring insert 2 comprises an insulating rod 3, and an inner tube 5, and thermocouples 4 comprising wires of different kinds of metals welded together.
Der Messeinsatz 2 besteht hierbei aus einem Isolierstab 3, einem Innenrohr 5 und Thermopaare 4, die aus verschiedenartigen Metallen zusammengeschweißter Drähte gebildet sind.
EuroPat v2

On its rear end situated on the inside of the measuring head 9, the temperature sensor includes a connecting element 18 for connection of the thermocouple wires to the connection cable.
An seinem rückwärtigen, im Inneren des Messkopfes 9 gelegen Ende weist er einen Verbinder 18 für den Anschluss der Thermoelementdrähte an das Verbindungskabel auf.
EuroPat v2

The medium or other influences from the environment of the measuring apparatus are kept away from the thermocouple wires 14 by means of the ceramic fiber 10 .
Das Medium oder andere Einflüsse aus der Umgebung der Messvorrichtung werden mittels der Keramikfaser 10 von den Thermodrähten 14 abgehalten.
EuroPat v2

Thermal elements 23 comprise thermocouples which have wires which are composed of two different metals and that are connected to one another at one end.
Thermoelemente 23 bestehen aus Thermopaaren 29, die Drähte aus zwei unterschiedlichen Metallen aufweisen, die an einem Ende miteinander verbunden sind.
EuroPat v2