Übersetzung für "There is no excuse" in Deutsch
That
is
why
there
is
no
more
excuse!
Deshalb
gibt
es
keine
Entschuldigung
mehr!
Europarl v8
There
is
no
longer
any
excuse
to
do
nothing
about
a
policy
for
women's
health.
Somit
besteht
kein
Grund
mehr,
keine
Gesundheitspolitik
für
Frauen
zu
betreiben.
Europarl v8
There
is
absolutely
no
excuse
for
this.
Es
gibt
absolut
keine
Entschuldigung
dafür.
Europarl v8
There
is
no
excuse
for
delays.
Es
gibt
kein
Alibi
für
Verzögerungen.
Europarl v8
Oh
no,
there
is
no
such
excuse
in
the
case
of
cotton.
Hier,
bei
der
Baumwolle
gibt
es
keine
Entschuldigung.
Europarl v8
There
is
no
reason,
and
there
is
no
excuse,
for
the
promotion
of
hatred.
Es
gibt
keine
Gründe
und
keine
Entschuldigung
dafür,
Hass
zu
schüren.
Europarl v8
So
there
is
no
excuse
for
continued
inaction.
Es
gibt
also
keine
Entschuldigung
für
fortgesetzte
Untätigkeit.
News-Commentary v14
There
is
no
excuse
for
your
actions.
Es
gibt
keine
Rechtfertigung
für
dein
Verhalten.
Tatoeba v2021-03-10
There
is
no
excuse
for
his
behaviour.
Es
gibt
keine
Entschuldigung
für
sein
Verhalten.
Tatoeba v2021-03-10
There
is
no
excuse
for
keeping
wild
animals
in
amusement
parks
or
circuses.
Es
gibt
keine
Entschuldigung
dafür
wilde
Tiere
in
Freizeitparks
oder
Zirkussen
zu
halten.
News-Commentary v14
So
there
is
no
excuse
for
any
of
us
here
in
this
audience.
Es
gibt
also
keine
Entschuldigung
für
jemanden
hier
in
diesem
Publikum.
TED2020 v1
There
is
no
excuse
for
such
an
accident.
Für
so
einen
Unfall
gibt's
keine
Entschuldigung.
OpenSubtitles v2018
There
is
no
excuse
for
a
man
who
is
so
disloyal
as
to
trifle
with
the
affections
of
his
brother's
fiancée.
Es
gibt
keine
Enlschuldigung
für
einen
Mann,
der
so
unloyal
isl.
OpenSubtitles v2018
There
is
no
excuse
for
behaviour
like
that.
Für
solch
ein
Verhalten
gibt
es
keine
Entschuldigung.
OpenSubtitles v2018
For
what
happened,
there
is
no
excuse.
Für
das,
was
geschah,
gibt
es
keine
Entschuldigung.
OpenSubtitles v2018
So
as
you
can
see,
there
really
is
no
excuse.
Also
wie
Sie
sehen,
gibt
es
eigentlich
keine
Ausrede.
OpenSubtitles v2018
I
know
there
is
no
excuse
for
what
I
did.
Ich
weiß,
es
gibt
keine
Entschuldigung
für
das,
was
ich
tat.
OpenSubtitles v2018
And
there
is
no
excuse
for
it.
Und
es
gibt
keine
Entschuldigung
dafür.
OpenSubtitles v2018
But
there
is
no
excuse
for
what
he
did.
Aber
es
gibt
keine
Entschuldigung
für
das,
was
er
getan
hat.
OpenSubtitles v2018
This
is
what
the
holy
Qur'an
says,
there
is
no
excuse.
Das
ist
was
der
heilige
Koran
sagt,
da
gibt
es
keine
Ausrede.
OpenSubtitles v2018
There
is
no
excuse
for
this.
Für
die
es
keine
leicht
erkaufte
Gnade
gibt.
OpenSubtitles v2018
There
is
no
excuse
for
the
way
Bobby
blindsided
him.
Bobby
traf
ihn
unvorbereitet,
dafür
gibt
es
keine
Entschuldigung.
OpenSubtitles v2018
There
is
no
excuse
for
rudeness.
Für
Unhöflichkeit
gibt
es
keine
Entschuldigung.
OpenSubtitles v2018
What's
sad
about
this,
is
that
there
is
no
excuse
for
it.
Das
wirklich
Traurige
daran
ist,
dass
es
keine
Entschuldigung
dafür
gibt.
QED v2.0a