Übersetzung für "The transport" in Deutsch
Such
an
analysis
would
be
essential
in
the
context
of
planning
a
revision
of
the
Animal
Transport
Regulation.
Eine
solche
Analyse
wäre
für
die
Vorbereitung
einer
Überarbeitung
der
Tierschutztransportverordnung
wesentlich.
Europarl v8
Firstly,
to
what
extent
does
the
Danube
Strategy
relate
to
the
fields
of
transport
and
culture?
Erstens,
inwieweit
bezieht
sich
die
Donau-Strategie
auf
die
Gebiete
Verkehr
und
Kultur?
Europarl v8
That
is
why
you
must
establish
fair
competition
in
the
transport
sector
too.
Deshalb
müssen
Sie
fairen
Wettbewerb
auch
im
Verkehrssektor
erreichen!
Europarl v8
This
is
the
most
ambitious
transport
Agreement
ever
signed
between
two
countries.
Dies
ist
das
ehrgeizigste
Verkehrsabkommen,
das
je
von
zwei
Ländern
unterzeichnet
wurde.
Europarl v8
But
integrating
the
environment
into
transport
policy
must
be
more
consistent
and
more
focused.
Aber
die
Integration
der
Umweltaspekte
in
die
Verkehrspolitik
muß
konsequenter
und
gezielter
erfolgen.
Europarl v8
The
Directive
is
needed
in
order
to
complete
the
liberalization
process
in
the
air
transport
sector.
Die
Richtlinie
ist
notwendig,
um
den
Liberalisierungsprozeß
im
Luftverkehrssektor
abzuschließen.
Europarl v8
But
we
must
respect
the
different
regional
transport
cultures.
Aber
wir
müssen
auch
die
verschiedenen
Gepflogenheiten
des
Regionalverkehrs
berücksichtigen.
Europarl v8
The
transport
policy
is
related
to
a
whole
series
of
other
areas
of
policy.
Die
Verkehrspolitik
greift
auf
eine
Reihe
anderer
politischer
Bereiche
über.
Europarl v8
The
transport
of
animals
is
dreadfully
cruel,
as
has
been
mentioned
here
several
times.
Bei
den
Tiertransporten
geschehen,
wie
hier
mehrfach
festgestellt
wurde,
schreckliche
Grausamkeiten.
Europarl v8
In
June
1995
the
Council
of
Ministers
adopted
wide-ranging
rules
on
the
transport
of
animals.
Im
Juni
1995
billigte
der
Ministerrat
weitreichende
Vorschriften
zu
Tiertransporten.
Europarl v8
In
this
regard
too,
the
Committee
on
Transport
and
Tourism
is
making
a
minor
addition.
Auch
in
diesem
Zusammenhang
nimmt
der
Transportausschuß
eine
kleine
Ergänzung
vor.
Europarl v8
For
example,
in
the
transport
sector,
most
Directives
have
not
been
transposed.
Beispielsweise
im
Verkehrssektor
steht
die
Umsetzung
eines
Großteils
der
Richtlinien
noch
aus.
Europarl v8
I
see
these
freeways
as
a
particularly
important
and
innovatory
aspect
of
the
transport
policy.
Gerade
diese
freeways
halte
ich
für
einen
wichtigen
innovatorischen
Teil
der
Verkehrspolitik.
Europarl v8