Übersetzung für "The specifications" in Deutsch
In
fact,
the
abovementioned
specifications
will
be
adopted
by
the
Commission
by
means
of
delegated
acts.
Die
oben
erwähnten
Spezifikationen
werden
von
der
Kommission
letztendlich
mittels
delegierter
Rechtsakte
angenommen.
Europarl v8
The
weighing
room
should
meet
the
required
specifications
prior
to
personnel
entrance
into
the
weighing
room.
Der
Wägeraum
soll
den
vorgeschriebenen
Spezifikationen
entsprechen,
ehe
das
Personal
ihn
betritt.
DGT v2019
Nevertheless,
the
specifications
may
contain
objective
criteria
concerning
choice
of
raw
material.
Die
Spezifikationen
können
allerdings
objektive
Kriterien
für
die
Auswahl
des
Ausgangsproduktes
vorsehen.
DGT v2019
The
specifications
for
the
coverage
of
the
characteristics
shall
be
as
laid
down
in
the
Annex
I
of
this
Regulation.
Die
Definitionen
zum
Erfassungsbereich
der
Merkmale
sind
in
Anhang
I
dieser
Verordnung
aufgeführt.
DGT v2019
Even
within
this
lot,
all
tested
granular
PTFE
fulfilled
the
required
specifications
in
order
to
comply
with
the
norm,
despite
variations
in
their
technical
specifications.
Selbst
innerhalb
dieses
Loses
erfüllten
alle
PTFE-Granulate
die
von
der
Norm
vorgegebenen
Spezifikationen.
DGT v2019
The
specifications
provided
in
this
TSI
apply
for
all
new
rolling
stock
within
the
scope
of
this
TSI.
Die
Spezifikationen
dieser
TSI
gelten
für
alle
neuen
Fahrzeuge
im
Geltungsbereich
dieser
TSI.
DGT v2019
No
one
is
forcing
the
manufacturer
to
comply
with
the
technical
specifications.
Niemand
verpflichtet
den
Hersteller,
die
technischen
Spezifikationen
einzuhalten.
Europarl v8
Customs
seals
shall
have
at
least
the
following
essential
characteristics
and
comply
with
the
following
technical
specifications:
Zollverschlüsse
müssen
zumindest
die
folgenden
grundlegenden
Eigenschaften
und
technischen
Merkmale
aufweisen:
DGT v2019
Most
fiercely
debated
were
the
specifications
for
sulphur
and
aromatics.
Am
heftigsten
umstritten
waren
die
Spezifikationen
für
Schwefel
und
Aromastoffe.
Europarl v8
The
technical
specifications
of
the
licence
are
set
out
in
Annex
IV.
Die
technischen
Spezifikationen
für
die
Genehmigung
sind
in
Anhang
IV
festgelegt.
DGT v2019
If
a
full
flow
dilution
system
is
used,
the
following
specifications
apply.
Wird
ein
Vollstrom-Verdünnungssystem
verwendet,
so
gelten
die
folgenden
Spezifikationen.
DGT v2019
The
supplier
produced
tailor-made
HRB
according
to
the
exporting
producer's
specifications.
Der
Lieferant
stellte
das
HRB
nach
den
Spezifikationen
des
ausführenden
Herstellers
her.
DGT v2019
They
are
slaughtered
and
dressed
in
accordance
with
the
specifications.
Sie
werden
gemäß
den
vorgegebenen
Spezifikationen
geschlachtet
und
zerlegt.
DGT v2019
The
new
specifications
issued
by
EASA
must
integrate
with
the
existing
ones.
Die
neuen
Spezifikationen
der
EASA
müssen
sich
in
die
bestehenden
integrieren
lassen.
Europarl v8
Since
when
have
the
specifications
for
such
national
systems
been
available?
Seit
wann
sind
die
Spezifikationen
für
solche
nationalen
Systeme
verfügbar?
Europarl v8
Before
the
invitation
to
tender
was
issued,
the
Commission
was
consulted
on
the
corresponding
specifications.
Vor
Eröffnung
dieser
Ausschreibung
wurde
die
Kommission
zu
den
entsprechenden
Leistungsbeschreibungen
konsultiert.
Europarl v8
What
is
totally
incomprehensible,
however,
is
the
Commission's
specifications
for
seaports.
Völlig
unverständlich
wird
die
Kommission
aber
bei
Spezifikationen
für
Seehäfen.
Europarl v8
They
are
slaughtered
and
dressed
in
the
designated
geographical
area
in
accordance
with
the
specifications.
Die
Tiere
wurden
in
diesem
Gebiet
gemäß
den
vorgegebenen
Spezifikationen
geschlachtet
und
zerlegt.
DGT v2019
The
values
quoted
in
the
specifications
are
“true
values”.
Die
in
der
Spezifikation
angegebenen
Werte
sind
‚tatsächliche
Werte‘.
DGT v2019
The
signals
must
be
provided
in
standard
units
based
on
the
specifications
given
in
section
6.8.
Die
Signale
sind
in
genormten
Einheiten
gemäß
den
Spezifikationen
von
Nummer
6.8
bereitzustellen.
DGT v2019
The
hours
of
operation
of
national
RTGS
systems
shall
comply
with
the
specifications
set
out
in
Annex
IV.
Die
Öffnungszeiten
der
nationalen
RTGS-Systeme
entsprechen
den
in
Annex
IV
genannten
Vorgaben.
DGT v2019
However,
one
issue
was
left
to
one
side,
and
that
was
the
specifications
for
sulphur-free
fuels.
Dabei
blieb
allerdings
ein
Punkt
ausgespart:
die
Vorschriften
für
schwefelfreie
Kraftstoffe.
Europarl v8
But
we
need
to
avoid
unnecessary
distortions
as
the
result
of
specifications
coming
too
thick
and
fast.
Aber
es
müssen
unnötige
Verwerfungen
durch
zeitlich
zu
enge
Vorgaben
vermieden
werden.
Europarl v8