Übersetzung für "The on-line" in Deutsch
We
support
the
Committee
on
Budget's
line
as
far
as
employment
policy
is
concerned.
Wir
unterstützen
die
Haltung
des
Haushaltsausschusses
in
bezug
auf
die
Beschäftigungspolitik.
Europarl v8
It
is
rather
difficult
to
understand
the
Council's
line
on
sheepmeat
production.
Die
Landwirtschaftspolitik
des
Rates
in
der
Schafwirtschaft
ist
nur
schwer
zu
verstehen.
Europarl v8
But
the
public
image
of
Europe
is
also
on
the
line.
Aber
Europa
steht
auch
mit
auf
dem
Spiel
im
Ansehen
der
Bürger.
Europarl v8
By
acting
in
this
way,
we
would
put
our
ecological
credibility
on
the
line.
Damit
würden
wir
unsere
ökologische
Glaubwürdigkeit
aufs
Spiel
setzen.
Europarl v8
Our
ability
to
work
together
in
Europe
is
also
clearly
on
the
line.
Unsere
Fähigkeit
zur
Zusammenarbeit
in
Europa
steht
ebenfalls
klar
auf
dem
Spiel.
Europarl v8
In
the
on-line
world,
we
must
think
differently.
In
der
Online-Welt
müssen
wir
umdenken.
Europarl v8
Thirdly,
the
line
on
services
is
not
satisfactory.
Drittens,
der
Bereich
Dienstleistungen
ist
nicht
ausgereift.
Europarl v8
Have
we
put
legal
certainty
for
our
citizens
on
the
line?
Haben
wir
die
Rechtssicherheit
der
Bürger
aufs
Spiel
gesetzt?
Europarl v8
We
risk
a
conciliation
procedure
and
are
putting
progress
with
regard
to
the
current
activities
on
the
line.
Wir
riskieren
ein
Mitentscheidungsverfahren
und
setzen
die
Fortschritte
der
laufenden
Aktivitäten
aufs
Spiel.
Europarl v8
Select
what
width
should
be
used
to
draw
the
line
on
the
chart
Wählen
Sie
Linienbreite,
mit
der
die
Grafen
angezeigt
werden
sollen.
KDE4 v2
And
the
pursuit
of
truth
is
on
the
line
as
well.
Das
Streben
nach
Wahrheit
steht
auch
auf
dem
Spiel.
TED2020 v1
As
I
say,
there're
two
things
on
the
line
here.
Wie
ich
sage,
zwei
Dinge
stehen
hier
auf
dem
Spiel.
TED2020 v1