Übersetzung für "The myocardium" in Deutsch

In addition thereto said method permits to detect the effects of compounds on the contractile force of the myocardium.
Zusätzlich gestattet die Methode die Erfassung von Substanzeinwirkungen auf die Kontraktionskraft des Herzmuskels.
EuroPat v2

Thus, for example, U.S. Pat. No. 5,454,377 describes a method for recording the impedance in the myocardium.
So beschreibt beispielsweise US 5,454,377 ein Verfahren zur Erfassung der Impedanz im Myokard.
EuroPat v2

Inorganic, functional malfunction of the myocardium, causing tachycardia.
Anorganische Funktionsstörungen des Herzmuskels, die eine Tachykardie verursachen.
ParaCrawl v7.1

With such a hormonal background, the myocardium receives less oxygen and nutrients.
Bei einem solchen hormonellen Hintergrund erhält das Myokard weniger Sauerstoff und Nährstoffe.
ParaCrawl v7.1

Tablets reduce the likelihood of myocardium, normal pressure.
Tabletten reduzieren die Wahrscheinlichkeit von Myokard, Normaldruck.
ParaCrawl v7.1

This produces the necrosis of the affected myocardium.
Dies führt zum Absterben des betroffenen Herzmuskels.
ParaCrawl v7.1

But the load on the myocardium may be greater than its adaptive capabilities.
Die Belastung des Myokards kann jedoch größer sein als seine Anpassungsfähigkeit.
ParaCrawl v7.1

Improves and normalizes metabolism in the myocardium;
Verbessert und normalisiert den Stoffwechsel im Myokard;
ParaCrawl v7.1

Norvask - reduce blood pressure, increase the flow of oxygen into the myocardium;
Norvask - reduzieren den Blutdruck, erhöhen den Sauerstofffluss in den Herzmuskel;
ParaCrawl v7.1

Ventricle volume is increased, the myocardium is overextended.
Das Kammervolumen ist vergrößert, das Myokard zu sehr gedehnt.
ParaCrawl v7.1

The most serious is the lack of blood supply to the myocardium.
Am gravierendsten ist der Mangel an Blutversorgung des Myokards.
ParaCrawl v7.1

The vegetative nervous system sends impulses to the myocardium from any departments.
Das vegetative Nervensystem sendet aus beliebigen Abteilungen Impulse an das Myokard.
ParaCrawl v7.1

Increases the threshold of excitability of the myocardium.
Erhöht die Schwelle der Erregbarkeit des Myokards.
ParaCrawl v7.1

The myocardium is the thickest of all three layers and consists of cardiac muscle fibers.
Das Myokard ist die dickste aller drei Schichten und besteht aus quergestreiften Herzmuskelfasern.
ParaCrawl v7.1

The need of myocardium in oxygen falls.
Der Bedarf des Herzmuskels an Sauerstoff sinkt.
ParaCrawl v7.1

In the failing myocardium, inflammatory cytokines are expressed.
Im insuffizienten Myokard werden inflammatorische Zytokine exprimiert.
EuroPat v2

The repolarization of the ventricular myocardium is expressed as a so-called T wave.
Die Repolarisation des Ventrikel-Myokards äußert sich in einer sogenannten T-Welle.
EuroPat v2

In at least one embodiment, the implant 100 may be screwed once into the myocardium 210 .
Hiermit kann das Implantat 100 einmalig in das Myokard 210 eingeschraubt werden.
EuroPat v2

The transducer 1 and the applicator 7 are arranged at the myocardium M.
Der Transducer 1 und der Applikator 7 sind am Myokard M angeordnet.
EuroPat v2

At high doses of use, some people may have hypertrophy of the myocardium.
Bei hohen Anwendungsdosen können manche Menschen eine Hypertrophie des Myokards aufweisen.
CCAligned v1

Frequent stressful situations lead to wear of the vessels and myocardium.
Häufige Stresssituationen führen zum Verschleiß der Gefäße und des Herzmuskels.
ParaCrawl v7.1

Initially, the area of necrosis captures the upper layer of the myocardium.
Anfänglich erfasst der Bereich der Nekrose die obere Schicht des Myokards.
ParaCrawl v7.1

This pathology is characterized by the myocardium thickening of the muscular fibres of the left ventricle.
Diese Pathologie ist durch die Myokardverdickung der Muskelfasern des linken Ventrikels gekennzeichnet.
ParaCrawl v7.1

Ähnliche Begriffe