Übersetzung für "The marquee" in Deutsch

Also in October, it was announced that former Manchester United player and France international Louis Saha had become the first marquee signing for the Indian Super League.
Auch wurde im Oktober 2013 der erste internationale Spieler mit Louis Saha verpflichtet.
Wikipedia v1.0

They played their final show at the London Marquee Club.
Sie spielte ihr letztes Konzert im Londoner Marquee Club.
Wikipedia v1.0

She's the only marquee female politician in New York.
Sie ist die einzig beliebte Politikerin in New York.
OpenSubtitles v2018

That's why you include his name on the marquee when you didn't have to.
Sie setzen seinen Namen auf die Tafel, obwohl Sie das nicht müssten.
OpenSubtitles v2018

Your name's up on the marquee!
Dein Name steht auf den Plakaten!
OpenSubtitles v2018

How do you think they got their name on the marquee?
Wisst ihr, wie sie das erreichten?
OpenSubtitles v2018

Yes, this is Mr. Gilmore, the name on the marquee.
Ja, das ist Mr. Gilmore, sein Name steht auf der Markise.
OpenSubtitles v2018

The Rolling Stones' first concert was on 12 July 1962 at the Marquee Club in London.
Der erste Auftritt fand am 12. Juli 1962 im Londoner Marquee Club statt.
WikiMatrix v1

Despite the marquee colors, even white can easily be wiped with a wet napkin.
Trotz der Festzeltfarben kann sogar Weiß mit einer nassen Serviette leicht abgewischt werden.
CCAligned v1

For cattle show, there is a village festival in the marquee with music and entertainment.
Zur Tierschau gibt es ein Dorffest im Festzelt mit Musik und Unterhaltung.
ParaCrawl v7.1

For this gig I brought 'my' Charisma poster from the Marquee Club.
Zu diesem Gig hatte ich 'mein' Charisma-Poster vom Marquee Club mitgebracht.
ParaCrawl v7.1

Everything will be punctuated by a festive meal under the marquee.
Alles wird von einem festlichen Essen unter dem Zelt unterstrichen.
ParaCrawl v7.1

The atmosphere in the marquee at the time was quite special.
Die Stimmung im Zelt in diesem Moment war ganz besonders.
ParaCrawl v7.1

The main evening event takes place on Saturday night at the large marquee.
Das große Programm findet wie immer am Samstag Abend im großen Festzelt statt.
ParaCrawl v7.1

Fashion shows will be held daily in the marquee in front of the MuseumsQuartier (MQ).
Täglich finden im Zelt vor dem MuseumsQuartier (MQ) Modenschauen statt.
ParaCrawl v7.1