Übersetzung für "The length of time" in Deutsch

If that is missing, study abroad might unduly extend the actual length of time a person studies.
Fehlt dieser, kann ein Auslandsstudium die eigentliche Studiendauer unangemessen verlängern.
Europarl v8

Over and over again, in the first year of the programme, we heard complaints about the length of time it took to process applications.
Im ersten Programmjahr hörten wir immer wieder Klagen über die Länge der Bearbeitungszeiträume.
Europarl v8

Ranexa was more effective than placebo at increasing the length of time the patients could exercise.
Ranexa erwies sich hinsichtlich der Belastungsdauer der Patienten wirksamer als das Placebo.
EMEA v3

Alpivab reduces the length of time flu symptoms last by one day on average.
Alpivab verkürzt die Dauer von Grippesymptomen durchschnittlich um einen Tag.
ELRC_2682 v1

This can increase the length of time until AML comes back.
Dadurch kann das erneute Auftreten der AML aufgehalten werden.
EMEA v3

This can increase the length of time the patient stays in remission.
Dies kann den Remissionszeitraum des Patienten verlängern.
ELRC_2682 v1

The main measure of effectiveness was the length of time the patients survived without their disease getting worse.
Hauptindikator für die Wirksamkeit war die Überlebensdauer der Patienten ohne Verschlimmerung ihrer Krankheit.
ELRC_2682 v1

The length of time that Porcilis AR-T DF is effective has also been studied.
Auch die Dauer der Wirksamkeit von Porcilis AR-T DF wurde untersucht.
EMEA v3

The length of time that Circovac is effective in the piglets has also been studied.
Auch die Dauer der Wirksamkeit von Circovac bei den Ferkeln wurde untersucht.
EMEA v3

The length of time of water deprivation is strongly dependent on the climatological
Die Zeitdauer des Wasserentzuges ist stark von den klimatischen Verhältnissen abhängig.
EMEA v3

The length of time of water deprivation is strongly dependent on the climatological circumstances.
Die Zeitdauer des Wasserentzuges ist stark von den klimatischen Verhältnissen abhängig.
EMEA v3

The Fc fusion protein in ALPROLIX increases the length of time that the medicine works.
Das in ALPROLIX enthaltene Fc-Fusionsprotein verlängert die Wirkungsdauer des Arzneimittels.
ELRC_2682 v1

There shall be no limit to the length of time goods may remain under a storage procedure.
Der Verbleib von Waren in der Lagerung ist zeitlich nicht begrenzt.
TildeMODEL v2018