Übersetzung für "The gun lobby" in Deutsch
Because
50
percent
of
the
politicians
be
paid
by
the
gun
lobby,
Weil
50
Prozent
der
Politiker
von
der
Waffenlobby
bezahlt
werden.
OpenSubtitles v2018
Your
top
three
choices
for
running
mate,
they're
all
tight
with
the
gun
lobby.
Die
drei
Topleute
als
Vize
sind
alle
mit
der
Waffenlobby
verbunden.
OpenSubtitles v2018
One
big
reason
is
the
gun
lobby,
which
is
one
of
the
most
heavily
funded
in
America.
Ein
großer
Grund
ist
die
Waffenlobby,
die
zu
den
bestfinanzierten
in
Amerika
zählt.
News-Commentary v14
Republicans
with
moderate
records,
minimal
ties
to
the
gun
lobby,
and
enough
time
left
on
their
terms
to
ride
out
any
backlash.
Moderate
Republikaner,
kaum
Verbindungen
zur
Waffenlobby
und
mit
ausreichend
Amtszeit,
um
Rückschläge
auszusitzen.
OpenSubtitles v2018
Nobody,
save
perhaps
for
the
hardcore
gun
lobby,
doubts
that
gun
violence
is
a
serious
problem.
Niemand,
außer
vielleicht
für
die
Hardcore-Waffenlobby,
bezweifelt,
dass
Waffengewalt
ist
ein
ernstes
Problem.
ParaCrawl v7.1
But
few
such
restrictions
have
been
legislated
–
or
have
been
left
unchallenged
by
the
gun
lobby
when
they
are.
Doch
sind
wenige
derartige
Einschränkungen
im
Gesetz
verankert
worden
–
beziehungsweise,
falls
doch,
von
der
Waffenlobby
unangefochten
geblieben.
News-Commentary v14
He
meets
with
students
from
Parkland,
Florida,
who
are
campaigning
against
the
gun
lobby
after
the
massacre
at
their
high
school.
Er
trifft
sich
u.a.
mit
Schülern
aus
Parkland,
Florida,
die
nach
dem
Massaker
an
ihrer
Highschool
gegen
die
Waffenlobby
zu
Felde
ziehen.
ParaCrawl v7.1
The
gun
lobby
has
said
nothing
about
his
case,
but
no
doubt
it
will
soon
go
back
to
its
mission
and
block
all
amendments
to
the
ludicrous
gun
laws....
Die
Waffenlobby
schweigt
zu
seinem
Fall.
Aber
schon
bald
wird
sie
zu
ihrer
Mission
zurückkehren
und
jedwede
Änderung
der
aberwitzigen
Waffengesetze
blockieren....
ParaCrawl v7.1
It
makes
you
its
target
by
citing
the
blank
check
you
gave
the
gun
lobby
and
the
decree
with
which
you
repealed
the
restrictions
on
gun
sales
introduced
under
Obama
as
the
reasons
[for
this
latest
massacre].
Sie
machen
Dich
zur
Zielscheibe,
indem
sie
den
Blankoscheck,
den
Du
der
Waffenlobby
beizeiten
gabst,
und
das
Dekret,
mit
dem
Du
die
unter
Obama
eingeführten
Beschränkungen
des
Waffenkaufs
wieder
aufhobst,
als
Gründe
[für
das
aktuelle
Massaker]
aufzeigen.
ParaCrawl v7.1
An
undercover
investigation
documents
One
Nation’s
efforts
to
solicit
political
donations
from
heavy
hitters
in
the
gun
lobby.
Eine
Undercover
Untersuchung
Dokumente
Bemühungen
Einer
Nation
politische
Spenden
von
schweren
Jungs
in
der
Waffenlobby
zu
erbitten.
CCAligned v1
However,
I
did
tell
the
gun
lobby,
which
threatened
to
give
low
marks
to
candidates
who
failed
to
respond
to
their
survey,
that
they
had
my
permission
to
give
me
a
failing
grade
at
the
outset
since
I
would
not
respond
to
threats.
Allerdings
habe
ich
die
Pistole
Lobby,
die
drohte,
niedrige
Noten
zu
geben,
um
Kandidaten,
die
nicht
auf
ihre
Umfrage
zu
reagieren,
dass
sie
meine
Erlaubnis,
um
mir
eine
fehlgeschlagene
Klasse
zu
Beginn,
da
ich
nicht
auf
Bedrohungen
reagieren
zu
geben.
ParaCrawl v7.1
Some
delegates
blamed
the
failure
on
the
United
States
Government,
which
has
been
accused
of
bowing
to
domestic
pressure
from
the
powerful
gun
lobby
in
the
run
up
to
presidential
elections,
our
correspondent
says.
Laut
unserem
Korrespondenten
schoben
einige
Delegierte
das
Scheitern
auf
die
Regierung
der
Vereinigten
Staaten.
Ihr
wurde
vorgeworfen,
sich
im
Vorfeld
der
Präsidentschaftswahlen
dem
heimischen
Druck
der
mächtigen
Waffenlobby
zu
beugen.
ParaCrawl v7.1
Resisting
the
shamelessness
of
the
gun
lobby
and
the
cynicism
of
conservatives,
they
were
realistic
and
demanded
the
obvious:
to
be
able
to
go
to
school
in
their
state
and
across
the
country
without
having
to
wear
bullet-proof
vests.
Sie
widerstanden
der
Unverschämtheit
der
Waffenlobby
und
dem
Zynismus
der
Konservativen,
sie
waren
realistisch
und
forderten
das
Selbstverständliche:
Den
Schulalltag
in
Florida
und
im
Rest
des
Landes
ohne
kugelsichere
Westen
überleben
zu
dürfen.
ParaCrawl v7.1
Back
then,
the
picture
cauised
an
uproar
in
the
social
networks
world,
and
far
beyond:
particularly,
the
Italian
chapter
of
the
organization
was
stygmatized
by
several
pacifist
journalists
and
opinion-leaders
on
the
Cyberspace,
as
well
as
on
at
least
two
national
newspapers,
and
accused
of
"fueling
fear"
and
of
being
a
front
for
the
"gun
lobby
attempting
to
sell
some
more
handguns
and
shotguns".
Den
Bürgern
blieb
nichts
anderes
übrig,
als
zu
filmen
–
denn
Waffen
hatten
sie
nicht.
Das
Bild
sorgte
damals
für
Aufruhr
in
den
sozialen
Netzwerken.
Mehr
noch:
Vor
allem
dem
italienischen
Zweig
der
Organisation
wurde
von
pazifistischen
Journalisten
und
Meinungsführern
im
Cyberspace
und
in
mindestens
zwei
landesweiten
Zeitungen
vorgeworfen,
"Angst
zu
schüren"
und
die
Waffenlobby
zu
decken,
die
"mehr
Handfeuerwaffen
und
Schrotflinten
verkaufen"
wolle.
ParaCrawl v7.1