Übersetzung für "The grotto" in Deutsch
However,
when
he
passed
the
Lourdes
Grotto,
he
could
not
go
on.
Als
er
jedoch
an
der
Lourdes-Grotte
vorbeikam,
konnte
er
nicht
weitergehen.
Wikipedia v1.0
The
"Seokguram"
grotto
is
a
hermitage
of
the
Bulguksa
temple.
Die
"Seokguram"
Grotte
ist
eine
Einsiedelei
des
Bulguksa
Tempel.
Wikipedia v1.0
The
temple
and
the
grotto
were
added
to
the
UNESCO
World
Heritage
list
in
1995.
Der
Tempel
und
die
Grotte
wurden
1995
der
Liste
des
UNESCO
Weltkulturerbe
hinzugefügt.
Wikipedia v1.0
We
are
now
passing
through
the
grotto.
Wir
passieren
die
Einfahrt
zur
Grotte.
OpenSubtitles v2018
Listen,
Grotto,
the
police
are
coming
after
you.
Hör
zu,
Grotto,
die
Polizei
sucht
dich.
OpenSubtitles v2018
We'll
get
to
the
grotto
one
day,
my
pet.
Wir
werden
eines
Tages
in
die
Grotte
kommen,
mein
Kleiner.
OpenSubtitles v2018
A
lot
of
people
know
about
the
grotto
and
the
game
room.
Die
meisten
kennen
die
Grotte
und
das
Spielzimmer.
-
Natürlich.
OpenSubtitles v2018
In
the
grotto
there
are
still
traces
of
its
medieval
use
as
a
living
area.
In
der
Höhle
sind
ebenfalls
Spuren
der
mittelalterlichen
Nutzung
als
Wohnraum
zu
sehen.
WikiMatrix v1
The
grotto
of
Old
Wardour
Castle
was
the
last
addition
to
the
landscape.
Die
Grotte
von
Old
Wardour
Castle
war
der
letzte
Zubau
zu
der
Anlage.
WikiMatrix v1
The
grotto,
which
is
located
at
the
Amalfi
Coast,
is
partly
filled
with
sea
water.
Die
Grotte
ist
teilweise
mit
Meerwasser
gefüllt.
Wikipedia v1.0
Bulguksa
is
also
known
as
the
temple
of
the
Buddha
Land
and
home
of
the
Seokguram
Grotto.
Bulguksa
ist
auch
bekannt
als
der
Tempel
im
Buddhaland
und
beheimatet
die
Seokguram-Grotte.
WikiMatrix v1
The
Longmen
Grotto
was
declared
a
World
Cultural
Heritage
by
the
UNESCO
in
2000.
Die
Longmen
Grotten
wurden
2000
von
der
UNESCO
zum
Weltkulturerbe
erklärt.
CCAligned v1
Today
the
Blue
Grotto
is
a
museum!
Heute
ist
die
Blaue
Grotte
ein
Museum!
CCAligned v1
Bernadette
was
the
first
to
reach
the
grotto.
Bernadette
erreichte
als
Erste
die
Grotte
und
kniete
sofort
zum
Rosenkranzgebet
nieder.
ParaCrawl v7.1
We
climb
into
the
grotto,
at
this
time
it
is
dawning
already.
Abenteuerlustig
klettern
wir
in
die
Grotte,
mittlerweile
ist
es
duster
geworden.
ParaCrawl v7.1
The
Benagil
grotto
is
the
must-see
place
of
the
Algarve.
Die
Benagil-Grotte
ist
das
Muss
an
der
Algarve.
ParaCrawl v7.1
The
Cistern
is
an
ideal
complement
to
the
Kneipp
area,
which
surrounds
the
brine
inhalation
grotto.
Die
Zisterne
ist
eine
ideale
Ergänzung
zum
Kneipprondell,
das
die
Soleinhalationsgrotte
umschließt.
ParaCrawl v7.1
A
special
natural
experience:
the
path
to
the
ancient
Blue
Grotto
is
a
wildly
romantic
adventure.
Ein
besonderes
Natur-Erlebnis:
Der
Weg
zur
Blauen
Grotte
ist
abenteuerlich
und
wild-romantisch.
ParaCrawl v7.1