Übersetzung für "The fuzz" in Deutsch

Select here the fuzz distance in absolute intensity units.
Wählen Sie hier den Verzerrabstand in absoluten Intensitätseinheiten.
KDE4 v2

I've often wondered what all the fuzz is about.
Ich hab mich oft gefragt, was die ganze Aufregung soll.
OpenSubtitles v2018

You do the fuzz a favour because you prove they're deserving of a pay boost.
Du tust den Bullen einen Gefallen, sie bekommen Gehaltserhöhungen.
OpenSubtitles v2018

You know why the fuzz called, mother?
Weißt du, warum der Bulle angerufen hat, Mutter?
OpenSubtitles v2018

Did any of you ask the fuzz what the killer looked like?
Hat irgend jemand den Bullen gefragt, wie der Killer aussah?
OpenSubtitles v2018

Did the fuzz come to your house last night, too?
Ist der Bulle auch gestern Abend zu Dir gekommen?
OpenSubtitles v2018

Not when you got the fuzz and the Mafia after you at the same time.
Besonders dann, wenn die Bullen und die Mafia hinter einem her sind.
OpenSubtitles v2018

If the fuzz is after me, how come they ain't here?
Wenn die Bullen mich suchen, warum sind sie dann nicht hier?
OpenSubtitles v2018

I just wanted to put the fuzz onto Holleck.
Ich wollte dem Holleck gerade die Schmiere auf'n Hals hetzen.
OpenSubtitles v2018

Hide behind the fuzz and get our ladies deported as pesky foreigners.
Sich hinter die Schmiere stecken und unsere Damen als lästige Ausländerinnen ausweisen lassen.
OpenSubtitles v2018

Hey, we've got two sacks of Kardashian swag and the fuzz on our heels.
Wir haben zwei Tüten Kardashian- Klunker und die Bullen auf den Fersen.
OpenSubtitles v2018

What did you tell the fuzz?
Was hast du den Bullen gesagt?
OpenSubtitles v2018

Watch out, boys, here comes the fuzz.
Aufgepasst, Jungs, hier kommen die Bullen.
OpenSubtitles v2018