Übersetzung für "The fuzz" in Deutsch
Select
here
the
fuzz
distance
in
absolute
intensity
units.
Wählen
Sie
hier
den
Verzerrabstand
in
absoluten
Intensitätseinheiten.
KDE4 v2
I've
often
wondered
what
all
the
fuzz
is
about.
Ich
hab
mich
oft
gefragt,
was
die
ganze
Aufregung
soll.
OpenSubtitles v2018
You
do
the
fuzz
a
favour
because
you
prove
they're
deserving
of
a
pay
boost.
Du
tust
den
Bullen
einen
Gefallen,
sie
bekommen
Gehaltserhöhungen.
OpenSubtitles v2018
You
know
why
the
fuzz
called,
mother?
Weißt
du,
warum
der
Bulle
angerufen
hat,
Mutter?
OpenSubtitles v2018
Did
any
of
you
ask
the
fuzz
what
the
killer
looked
like?
Hat
irgend
jemand
den
Bullen
gefragt,
wie
der
Killer
aussah?
OpenSubtitles v2018
Did
the
fuzz
come
to
your
house
last
night,
too?
Ist
der
Bulle
auch
gestern
Abend
zu
Dir
gekommen?
OpenSubtitles v2018
Not
when
you
got
the
fuzz
and
the
Mafia
after
you
at
the
same
time.
Besonders
dann,
wenn
die
Bullen
und
die
Mafia
hinter
einem
her
sind.
OpenSubtitles v2018
If
the
fuzz
is
after
me,
how
come
they
ain't
here?
Wenn
die
Bullen
mich
suchen,
warum
sind
sie
dann
nicht
hier?
OpenSubtitles v2018
I
just
wanted
to
put
the
fuzz
onto
Holleck.
Ich
wollte
dem
Holleck
gerade
die
Schmiere
auf'n
Hals
hetzen.
OpenSubtitles v2018
Hide
behind
the
fuzz
and
get
our
ladies
deported
as
pesky
foreigners.
Sich
hinter
die
Schmiere
stecken
und
unsere
Damen
als
lästige
Ausländerinnen
ausweisen
lassen.
OpenSubtitles v2018
Hey,
we've
got
two
sacks
of
Kardashian
swag
and
the
fuzz
on
our
heels.
Wir
haben
zwei
Tüten
Kardashian-
Klunker
und
die
Bullen
auf
den
Fersen.
OpenSubtitles v2018
What
did
you
tell
the
fuzz?
Was
hast
du
den
Bullen
gesagt?
OpenSubtitles v2018
Watch
out,
boys,
here
comes
the
fuzz.
Aufgepasst,
Jungs,
hier
kommen
die
Bullen.
OpenSubtitles v2018