Übersetzung für "The first reason" in Deutsch

The first reason is the instability within the ruling coalition in the Czech Republic.
Der erste Grund ist die Instabilität innerhalb der Regierungskoalition der Tschechischen Republik.
Europarl v8

That is the first main reason we are expressing our disappointment.
Das ist der erste Hauptgrund, warum wir unsere Enttäuschung ausdrücken.
Europarl v8

The first reason is the call for the introduction of a type of EU tax.
Der erste Grund ist die Forderung nach der Einführung einer Art EU-Steuer.
Europarl v8

The first reason is that all Member States are having to make extremely stringent cuts.
Der erste Grund ist, dass alle Mitgliedstaaten extrem scharfe Einschnitte vornehmen müssen.
Europarl v8

The first reason is prevention.
Der erste Grund ist die Prävention.
Europarl v8

That is the first reason why I am proud and pleased.
Das ist der erste Grund, weshalb ich stolz und zufrieden bin.
Europarl v8

I should like to deal with the general reason first, however.
Ich möchte zunächst aber auf den generellen Grund kommen.
Europarl v8

That is the first reason why this is an urgency.
Das ist der erste Grund für diese Dringlichkeit.
Europarl v8

The first reason concerns the content of the report.
Der erste Grund betrifft den Inhalt des Berichts.
Europarl v8

The first reason is local open feedstocks.
Der erste Grund ist die Möglichkeit regionaler Rohstoffe.
TED2013 v1.1

So that's the first reason: zero tolerance policies and the way they're lived out.
Der erste Grund ist also die Nulltoleranz-Politik und wie sie ausgelegt wird.
TED2013 v1.1

The first reason applies to the idle rich.
Der erste Grund betrifft reiche Müßiggänger.
News-Commentary v14

The first reason still holds true.
Der an erster Stelle erwähnte Nutzen ist noch immer gültig.
News-Commentary v14

So that's the first reason: Zero tolerance policies and the way they're lived out.
Der erste Grund ist also die Nulltoleranz-Politik und wie sie ausgelegt wird.
TED2020 v1

That's the first reason why things tend not to change.
Das ist der erste Grund, warum Dinge sich nicht ändern.
TED2020 v1

The first reason is the complexity of the case.
Der erste Grund liegt in der Komplexität des Falls.
EUbookshop v2

First the reason given for this was that there would be no juristic basis.
Als Grund wurde angegeben, es gebe keine juristische Grundlage.
WikiMatrix v1