Übersetzung für "The duchess" in Deutsch
The
Grand
Duchess
went
into
exile,
accompanied
by
her
family
and
the
government.
Die
Großherzogin
begibt
sich
zusammen
mit
ihrer
Familie
und
der
Regierung
ins
Exil.
ELRA-W0201 v1
Lone
Pigeon)
and
Richard
Greentree
is
working
with
his
new
band
The
General
and
Duchess
Collins.
Richard
Greentree
spielt
außerdem
mit
Robin
Jones
bei
The
General
and
Duchess
Collins.
Wikipedia v1.0
The
great
duchess
Peyveste
was
buried
in
the
Muslim
Bobigny
cemetery
in
Paris.
Großfürstin
Peyveste
wurde
auf
dem
muslimischen
Friedhof
von
Bobigny
bei
Paris
beigesetzt.
Wikipedia v1.0
Elizabeth
became
styled
"Her
Royal
Highness
The
Duchess
of
York".
Elizabeth
wurde
durch
die
Heirat
"Duchess
of
York".
Wikipedia v1.0
The
dowager
duchess
and
her
children
returned
to
Wolgast
Castle.
Die
Herzoginwitwe
kehrte
mit
ihren
Kindern
ins
Wolgaster
Schloss
zurück.
Wikipedia v1.0
Kate
Middleton
is
now
the
duchess
of
Cambridge.
Kate
Middleton
ist
jetzt
Herzogin
von
Cambridge.
Tatoeba v2021-03-10
The
Russian
Musical
Society
was
founded
by
the
Grand
Duchess
Elena
Pavlovna
in
1859.
Die
Russische
Musikalische
Gesellschaft
wurde
1859
von
der
Großfürstin
Jelena
Pawlowna
gegründet.
Tatoeba v2021-03-10
Her
mother,
the
Duchess
of
Cambridge,
also
provided
her
with
supplementary
income.
Ihre
Mutter,
die
Herzogin
von
Cambridge,
unterstützte
Mary
Adelaide
zusätzlich.
Wikipedia v1.0
He
is
the
husband
of
the
Infanta
Cristina,
Duchess
of
Palma
de
Mallorca,
the
second
child
of
King
Juan
Carlos
and
Queen
Sofía
of
Spain.
Er
ist
nach
seiner
Heirat
mit
Infantin
Cristina
von
Spanien
Herzog
von
Palma.
Wikipedia v1.0
After
the
wedding,
the
Duke
and
Duchess
of
Västergötland
moved
into
the
Haga
Palace.
Seit
ihrer
Hochzeit
2010
leben
die
beiden
auf
Schloss
Haga
in
Solna.
Wikipedia v1.0
After
her
marriage
she
was
styled
"Her
Royal
Highness
The
Duchess
of
Kent".
Ihr
offizieller
Titel
lautet
"Her
Royal
Highness
The
Duchess
of
Kent".
Wikipedia v1.0
Did
the
Duchess
sprain
her
ankle?
Hat
sich
die
Herzogin
den
Knöchel
verstaucht?
OpenSubtitles v2018
I
will
have
no
dealings
with
the
Grand
Duchess
nor
her
representative.
Ich
will
mit
dem
Vertreter
der
Großherzogin
nichts
zu
tun
haben.
OpenSubtitles v2018