Übersetzung für "The dock" in Deutsch
It
is
not
Turkey
that
should
be
in
the
dock.
Nicht
die
Türkei
sollte
auf
der
Anklagebank
sitzen.
Europarl v8
If
we
do
not,
the
wrong
Member
States
will
find
themselves
in
the
dock.
Andernfalls
werden
die
falschen
Mitgliedstaaten
auf
die
Anklagebank
verwiesen.
Europarl v8
When
can
we
see
some
of
these
leaders
sitting
in
the
dock
in
The
Hague?
Wann
werden
wir
einige
dieser
Führer
auf
der
Anklagebank
in
Den
Haag
sehen?
Europarl v8
I
will
tell
you
why
the
dock
workers
are
striking,
Mr
Jarzembowski.
Ich
werde
Ihnen
sagen,
warum
die
Hafenarbeiter
streiken,
Herr
Jarzembowski.
Europarl v8
The
fact
is
that,
at
the
moment,
it
is
the
complainant
who
is
in
the
dock.
Denn
derzeit
sitzt
im
Grunde
der
Ankläger
auf
der
Anklagebank.
Europarl v8
However,
there
were
some
survivors
as
close
as
70
feet
(21
m)
from
the
dock.
Es
gab
jedoch
sogar
in
nur
21
Metern
Entfernung
vom
Dock
noch
Überlebende.
Wikipedia v1.0
Also
renovated
was
the
cantilevered
grandstand
with
the
underlying
scene
dock.
Erneuert
wurde
zudem
die
freitragende
Zuschauertribüne
mit
dem
darunterliegenden
Kulissendepot.
Wikipedia v1.0
The
rapporteur,
Mr
Dock,
introduced
the
opinion.
Der
Berichterstatter,
Herr
DOCK,
erläutert
die
Stellungnahme.
TildeMODEL v2018
Now,
you
understand
that
the
boat
is
not
to
leave
the
dock...
Sie
verstehen,
dass
das
Boot
am
Dock
bleiben
muss,
OpenSubtitles v2018
I'll
see
you
down
at
the
dock
later
tonight.
Wir
treffen
uns
dann
heute
Abend
am
Dock.
OpenSubtitles v2018