Übersetzung für "The cover page" in Deutsch
In
the
Contents
on
page
2
of
the
cover,
and
on
page
33,
the
following
lines
are
deleted:
Im
Inhaltsverzeichnis
und
auf
Seite
33:
Die
folgenden
Zeilen
werden
gestrichen:
DGT v2019
New
propositions
for
the
cover
page
of
the
CCMI
Vademecum
have
to
be
requested.
Neue
Vorschläge
für
den
Einband
des
CCMI-Vademekums
müssen
eingeholt
werden.
TildeMODEL v2018
This
is
indicated
accordingly
on
the
cover
page
of
the
studies
in
question.
Dieses
ist
auf
dem
Titelblatt
der
jeweiligen
Studie
vermerkt.
EUbookshop v2
I
wouldn't
get
past
the
cover
page.
Ich
käme
nicht
mal
über
das
Deckblatt
hinaus.
OpenSubtitles v2018
The
publications
are
on
sale
at
the
booksellers
whose
addresses
are
given
on
the
last
cover
page.
Die
Veröffentlichungen
werden
durch
die
auf
der
letzten
Umschlagseite
angegebenen
Verkaufsstellen
vertrieben.
EUbookshop v2
When
I
got
to
the
cover
page,
I
just
couldn't
go
through
with
it.
Als
ich
auf
die
Startseite
kam,
konnte
ich
es
einfach
nicht
tun.
OpenSubtitles v2018
On
top
of
that
I
took
the
initiative
to
design
a
new
logo
for
the
cover
page
on
the
computer.
Dazu
entwarf
ich
in
Eigenregie
ein
neues
Logo
für
das
Deckblatt
am
Computer.
ParaCrawl v7.1
In
addition
you
can
define
template
parameters
for
the
cover
page.
Zusätzlich
können
Sie
Template-Parameter
für
das
Deckblatt
definieren.
ParaCrawl v7.1
For
the
cover
page
260
g
heavy
cardboard
with
leather
coinage
is
used.
Für
die
Umschlagseite
wird
260
g
schwerer
Karton
mit
Lederprägung
verwendet.
ParaCrawl v7.1
The
existence
of
such
information
is
indicated
on
the
cover
page
of
the
patent
specification.
Das
Vorhandensein
solcher
Angaben
wird
auf
der
Titelseite
der
Patentschrift
vermerkt.
ParaCrawl v7.1
The
typo
cover
page
forms
a
series
and
is
reinterpreted
for
each
issue.
Der
Typo-Titel
bildet
eine
Serie
und
wird
für
jede
Ausgabe
neu
interpretiert.
CCAligned v1
The
back
cover,
or
page
4,
only
shows
the
copyright
notice.
Die
Rückseite,
oder
Seite
4,
zeigt
nur
den
Copyright-Hinweis.
CCAligned v1
The
cover
page
is
now
always
produced
in
the
correct
size.
Das
Deckblatt
wird
jetzt
immer
in
der
richtigen
Größe
erstellt.
CCAligned v1
Please
note
possible
changes
which
are
displayed
in
the
marquee
on
the
cover
page!
Bitte
beachten
Sie
evtl.
Änderungen,
angezeigt
im
Newsticker
auf
der
Startseite!
CCAligned v1
Altitude
on
the
cover
page
is
a
single
figure
now.
Die
Höhenangabe
auf
dem
Deckblatt
ist
jetzt
eine
einzige
Zahl.
CCAligned v1
Kayahan
is
in
the
cover
page
of
the
German
Fluid
magazine….
Kayahan
ist
auf
der
cover
page
des
deutschen
Fluid
Magazin....
CCAligned v1
A
photo
representative
for
the
dissertation
will
be
used
on
the
cover
page.
Ein
repräsentatives
Photo
der
Dissertation
wird
für
die
Titelseite
genutzt.
ParaCrawl v7.1
The
cover
page
and/or
the
back
page
can
be
printed
using
your
company's
corporate
design.
Das
Deckblatt
und/oder
die
Rückseite
entsprechen
dem
Corporate
Design
Ihres
Unternehmens.
ParaCrawl v7.1
Meanwhile,
the
young
lady
already
models
on
the
cover
page
of
"Eltern"
magazine
(July
2011)!
Inzwischen
ziert
sie
bereits
die
Titelseite
des
"Eltern"-Magazins
(Juli
2011)!
ParaCrawl v7.1
There
is
no
required
format
for
the
cover
page
of
your
thesis.
Für
das
Deckblatt
Ihrer
Arbeit
gibt
es
kein
vorgeschriebenes
Format.
ParaCrawl v7.1
This
chip
can
be
found
in
the
cover
page
of
your
passport
at
the
bottom.
Diesen
Chip
finden
Sie
unten
auf
dem
Deckblatt
Ihres
Reisepasses.
ParaCrawl v7.1