Übersetzung für "The cover page" in Deutsch

In the Contents on page 2 of the cover, and on page 33, the following lines are deleted:
Im Inhaltsverzeichnis und auf Seite 33: Die folgenden Zeilen werden gestrichen:
DGT v2019

New propositions for the cover page of the CCMI Vademecum have to be requested.
Neue Vorschläge für den Einband des CCMI-Vademekums müssen eingeholt werden.
TildeMODEL v2018

This is indicated accordingly on the cover page of the studies in question.
Dieses ist auf dem Titelblatt der jeweiligen Studie vermerkt.
EUbookshop v2

I wouldn't get past the cover page.
Ich käme nicht mal über das Deckblatt hinaus.
OpenSubtitles v2018

The publications are on sale at the booksellers whose addresses are given on the last cover page.
Die Veröffentlichungen werden durch die auf der letzten Umschlagseite angegebenen Verkaufsstellen vertrieben.
EUbookshop v2

When I got to the cover page, I just couldn't go through with it.
Als ich auf die Startseite kam, konnte ich es einfach nicht tun.
OpenSubtitles v2018

On top of that I took the initiative to design a new logo for the cover page on the computer.
Dazu entwarf ich in Eigenregie ein neues Logo für das Deckblatt am Computer.
ParaCrawl v7.1

In addition you can define template parameters for the cover page.
Zusätzlich können Sie Template-Parameter für das Deckblatt definieren.
ParaCrawl v7.1

For the cover page 260 g heavy cardboard with leather coinage is used.
Für die Umschlagseite wird 260 g schwerer Karton mit Lederprägung verwendet.
ParaCrawl v7.1

The existence of such information is indicated on the cover page of the patent specification.
Das Vorhandensein solcher Angaben wird auf der Titelseite der Patentschrift vermerkt.
ParaCrawl v7.1

The typo cover page forms a series and is reinterpreted for each issue.
Der Typo-Titel bildet eine Serie und wird für jede Ausgabe neu interpretiert.
CCAligned v1

The back cover, or page 4, only shows the copyright notice.
Die Rückseite, oder Seite 4, zeigt nur den Copyright-Hinweis.
CCAligned v1

The cover page is now always produced in the correct size.
Das Deckblatt wird jetzt immer in der richtigen Größe erstellt.
CCAligned v1

Please note possible changes which are displayed in the marquee on the cover page!
Bitte beachten Sie evtl. Änderungen, angezeigt im Newsticker auf der Startseite!
CCAligned v1

Altitude on the cover page is a single figure now.
Die Höhenangabe auf dem Deckblatt ist jetzt eine einzige Zahl.
CCAligned v1

Kayahan is in the cover page of the German Fluid magazine….
Kayahan ist auf der cover page des deutschen Fluid Magazin....
CCAligned v1

A photo representative for the dissertation will be used on the cover page.
Ein repräsentatives Photo der Dissertation wird für die Titelseite genutzt.
ParaCrawl v7.1

The cover page and/or the back page can be printed using your company's corporate design.
Das Deckblatt und/oder die Rückseite entsprechen dem Corporate Design Ihres Unternehmens.
ParaCrawl v7.1

Meanwhile, the young lady already models on the cover page of "Eltern" magazine (July 2011)!
Inzwischen ziert sie bereits die Titelseite des "Eltern"-Magazins (Juli 2011)!
ParaCrawl v7.1

There is no required format for the cover page of your thesis.
Für das Deckblatt Ihrer Arbeit gibt es kein vorgeschriebenes Format.
ParaCrawl v7.1

This chip can be found in the cover page of your passport at the bottom.
Diesen Chip finden Sie unten auf dem Deckblatt Ihres Reisepasses.
ParaCrawl v7.1