Übersetzung für "The consignor" in Deutsch
If
such
assistance
is
granted,
this
in
no
way
relieves
the
consignor
of
his
tax
obligations.
Eine
solche
Amtshilfe
enthebt
den
Absender
in
keinem
Fall
seiner
steuerlichen
Pflichten.
DGT v2019
The
authorised
consignor
enters
the
following
data
in
the
computerised
system
where
necessary:
Der
zugelassene
Versender
gibt
gegebenenfalls
folgende
Daten
in
das
EDV-System
ein:
DGT v2019
In
addition,
he
shall
forward
the
fifth
copy
to
the
consignor.
Ferner
sendet
er
die
fünfte
Durchschrift
an
den
Übernehmer/Versender.
JRC-Acquis v3.0
The
consignor
shall
complete
the
accompanying
document
and
request
validation
by
the
competent
authority.
Der
Versender
stellt
das
Begleitdokument
aus
und
beantragt
den
Sichtvermerk
der
zuständigen
Stelle.
JRC-Acquis v3.0
These
carriers
will
be
jointly
and
severally
liable
to
the
passenger
or
to
the
consignor
or
consignee.
Diese
Luftfrachtführer
haften
dem
Reisenden
oder
dem
Absender
oder
Empfänger
als
Gesamtschuldner.
JRC-Acquis v3.0
These
decisions
must
be
communicated
to
the
consignor
or
his
representative
together
with
the
reasons
for
such
decisions.
Diese
Entscheidungen
sind
dem
Absender
oder
seinem
Bevollmächtigten
mitzuteilen
und
zu
begründen.
JRC-Acquis v3.0
It
shall
inform
the
consignor
that
the
transport
is
being
held
up
and
of
the
consequences
incurred.
Sie
unterrichtet
den
Versender
darüber
und
über
die
eingeleiteten
Maßnahmen.
JRC-Acquis v3.0
It
shall
inform
the
consignor
that
the
transport
is
being
held
up
and
of
the
measures
taken
as
a
consequence.
Sie
unterrichtet
den
Versender
darüber
und
über
die
eingeleiteten
Folgemaßnahmen.
DGT v2019
In
case
an
emergency,
the
consignor
must
immediately
inform
the
Border
Inspection
Post
of
entry
into
the
Union.
In
Notfällen
hat
der
Absender
unverzüglich
die
Eingangsgrenzkontrollstelle
in
die
Union
zu
verständigen.
DGT v2019
Where
these
data
are
not
valid,
the
consignor
shall
be
informed
thereof
without
delay.
Sind
diese
Angaben
fehlerhaft,
so
wird
dies
dem
Versender
unverzüglich
mitgeteilt.
DGT v2019