Übersetzung für "The complexion" in Deutsch
This
will
depend,
of
course,
on
the
political
complexion
of
our
future
leadership.
Das
wird
selbstverständlich
von
der
politischen
Couleur
unserer
zukünftigen
Mandatsträger
abhängen.
Europarl v8
What's
with
the
complexion,
girly
girl?
Was
ist
mit
deiner
Gesichtsfarbe,
sexy
Hexy?
OpenSubtitles v2018
See,
we're
the
same
complexion,
but
you're
not
my
people.
Wir
haben
zwar
die
gleiche
Farbe,
aber
du
bist
keiner
meiner
Leute.
OpenSubtitles v2018
It
clouds
the
eyes
and
ruddles
the
complexion.
Es
trübt
die
Augen,
rötet
das
Gesicht.
OpenSubtitles v2018
This
could
change
the
entire
complexion
of
the
war.
Das
könnte
den
Ausgang
des
gesamten
Krieges
beeinflussen.
OpenSubtitles v2018
Moonlight,
good
for
the
complexion.
Mondlicht
ist
gut
für
den
Teint.
OpenSubtitles v2018
The
complexion
is
luminous
and
the
skin
texture
is
refined.
Der
Teint
beginnt
zu
leuchten
und
das
Hautbild
wird
verfeinert.
ParaCrawl v7.1
Protects
the
skin
and
brightens
the
complexion.
Schützt
die
Haut
und
sorgt
für
einen
leuchtenden
Teint.
ParaCrawl v7.1
They
also
gradually
accumulate
in
the
skin
and
influence
the
complexion.
Sie
kumulieren
mit
der
Zeit
auch
in
der
Haut
und
beeinflussen
das
Hautbild.
ParaCrawl v7.1
Give
the
complexion
a
lasting
glow,
day
after
day.
Geben
Sie
Ihrem
Teint
ein
lang
anhaltendes
Strahlen,
Tag
für
Tag.
ParaCrawl v7.1
It
reduces
inflammation,
improves
the
complexion.
Reduziert
Entzündungen,
verbessert
das
Hautbild.
ParaCrawl v7.1