Übersetzung für "The complexion" in Deutsch

This will depend, of course, on the political complexion of our future leadership.
Das wird selbstverständlich von der politischen Couleur unserer zukünftigen Mandatsträger abhängen.
Europarl v8

What's with the complexion, girly girl?
Was ist mit deiner Gesichtsfarbe, sexy Hexy?
OpenSubtitles v2018

See, we're the same complexion, but you're not my people.
Wir haben zwar die gleiche Farbe, aber du bist keiner meiner Leute.
OpenSubtitles v2018

It clouds the eyes and ruddles the complexion.
Es trübt die Augen, rötet das Gesicht.
OpenSubtitles v2018

This could change the entire complexion of the war.
Das könnte den Ausgang des gesamten Krieges beeinflussen.
OpenSubtitles v2018

Moonlight, good for the complexion.
Mondlicht ist gut für den Teint.
OpenSubtitles v2018

The complexion is luminous and the skin texture is refined.
Der Teint beginnt zu leuchten und das Hautbild wird verfeinert.
ParaCrawl v7.1

Protects the skin and brightens the complexion.
Schützt die Haut und sorgt für einen leuchtenden Teint.
ParaCrawl v7.1

They also gradually accumulate in the skin and influence the complexion.
Sie kumulieren mit der Zeit auch in der Haut und beeinflussen das Hautbild.
ParaCrawl v7.1

Give the complexion a lasting glow, day after day.
Geben Sie Ihrem Teint ein lang anhaltendes Strahlen, Tag für Tag.
ParaCrawl v7.1

It reduces inflammation, improves the complexion.
Reduziert Entzündungen, verbessert das Hautbild.
ParaCrawl v7.1