Übersetzung für "The coder" in Deutsch
She's
the
best
coder
we
have.
Sie
ist
die
beste
Codiererin,
die
wir
haben.
OpenSubtitles v2018
I
am
far
and
away
the
best
coder
they
have.
That's
great.
Ich
bin
weit
und
breit
der
beste
Programmierer,
den
sie
haben.
OpenSubtitles v2018
They're
comments
from
the
coder
about
how
each
section
works.
Sie
sind
Kommentare
des
Programmierers,
darüber,
wie
jede
Sektion
funktioniert.
OpenSubtitles v2018
So
I
did
a
search
and
I
found
the
most
talented
coder
in
my
company.
Also
suchte
und
fand
ich
den
begabtesten
Programmierer
der
Firma.
OpenSubtitles v2018
Turns
out
he's
quite
the
little
coder.
Es
stellt
sich
heraus,
er
ist
ganz
der
kleine
Coder.
OpenSubtitles v2018
The
signal
coder
6
is
further
controllable
by
a
constant
rate
transmitter
7
with
actuation
member
8.
Der
Signalcodierer
6
ist
weiterhin
von
einem
Konstantratengeber
7
mit
Betätigungsglied
8
ansteuerbar.
EuroPat v2
For
this
purpose,
the
Huffman
coder
is
switched
off
for
this
interval
via
the
line
31.
Dazu
wird
über
die
Leitung
31
der
Huffman-Koder
22
so
lange
ausgeschaltet.
EuroPat v2
The
function
of
the
DPCM
coder
will
now
be
described
from
a
theoretical
standpoint.
Zunächst
soll
die
Funktion
des
DPCM-Codierers
theoretisch
behandelt
werden.
EuroPat v2
An
addition,
the
storage
means
at
the
coder
and
decoder
may
be
simultaneously
used
as
quantization
buffers.
Vorteilhaft
können
die
coderseitigen
und
decoderseitigen
Speichermittel
gleichzeitig
als
Quantisierungs-Puffer
benutzt
werden.
EuroPat v2
1,
line
18
being
connected
only
to
the
address
coder
70.
Dabei
wird
die
Leitung
18
nur
vom
Adreßcoder
70
gespeist.
EuroPat v2
The
partial
coder
can
be
an
ROM.
Der
Teilcodierer
kann
insbesondere
ein
ROM
sein.
EuroPat v2
The
illustration
of
the
DPCM
coder
is
purely
schematic.
Die
Darstellung
des
DPCM-Kodierers
ist
rein
schematisch.
EuroPat v2
The
loop
filter
is
also
deactivated
when
the
coder
operates
in
the
intraframe
mode.
Ebenfalls
wird
das
Schleifenfilter
unwirksam
geschaltet,
wenn
der
Coder
im
INTRA-Modus
arbeitet.
EuroPat v2
It
can
thus
be
seen
that
the
coder
in
FIG.
Es
ist
also
zu
sehen,
daß
der
Codierer
in
Fig.
EuroPat v2
In
the
following,
the
operation
of
the
scalable
audio
coder
according
to
FIG.
Im
nachfolgenden
wird
der
Betrieb
des
skalierbaren
Audiocodierers
gemäß
Fig.
EuroPat v2
This
method
is
therefore
ruled
out
for
improving
the
RPE-LTP
coder.
Dieser
Weg
scheidet
zur
Verbesserung
des
RPE-LTP-Kodierers
deshalb
aus.
EuroPat v2
The
lowest
value
with
which
the
voice
coder
can
operate
is
then
selected.
Ausgewählt
wird
nun
der
niedrigste
Wert
mit
dem
der
Sprachkodierer
arbeiten
kann.
EuroPat v2
The
data
bits
are
supplied
to
the
turbo
coder
blockwise.
Die
Datenbits
werden
dem
Turbo-Codierer
blockweise
zugeführt.
EuroPat v2
Consequently,
the
padded
dummy
bits
are
supplied
first
to
the
turbo
coder
2
.
Dem
Turbo-Codierer
2
werden
somit
zuerst
die
hinzugefügten
Dummy-Bits
zugeführt.
EuroPat v2