Übersetzung für "The breakup" in Deutsch
But
five
months
after
the
breakup,
Kathy
still
couldn't
stop
thinking
about
Rich.
Doch
fünf
Monate
nach
der
Trennung
dachte
Kathy
immer
noch
andauernd
an
Rich.
TED2020 v1
The
hope
had
been
to
be
able
to
forestall
the
breakup
of
the
"Verbandsgemeinde"
of
Büchenbeuren.
Man
hoffte
auf
diesem
Wege
die
Auflösung
der
Verbandsgemeinde
Büchenbeuren
verhindern
zu
können.
Wikipedia v1.0
I
have
the
duty
to
remind
you
that
the
breakup
of
a
marriage
not
a
fact
irrelevant.
Ich
muss
betonen,
dass
das
Ende
einer
Ehe
keine
leichte
Sache
ist.
OpenSubtitles v2018
Look,
I
just
wanna
give
Frankie
some
time
to
recover
from
the
breakup.
Ich
will
ihr
Zeit
geben,
die
Trennung
zu
verarbeiten.
OpenSubtitles v2018
Close
scientific
measurement
of
the
breakup
of
this
planet.
Das
Auseinanderbrechen
des
Planeten
wissenschaftlich
zu
dokumentieren.
OpenSubtitles v2018
You
want
to
talk
about
the
breakup?
Willst
du
über
die
Trennung
reden?
OpenSubtitles v2018
He
is
not
taking
the
breakup
well.
Er
nimmt
die
Trennung
nicht
gut
auf.
OpenSubtitles v2018
You
were
the
ones
who
said
I
needed
to
show
Jonah
all
the
awesome
stuff
I'm
doing
so
I
can
win
the
breakup.
Ich
soll
Jonah
doch
tolle
Sachen
zeigen,
um
die
Trennung
zu
gewinnen.
OpenSubtitles v2018
The
breakup
that
caused
him
to
be...
Like
this?
Dass
die
Trennung
dazu
geführt
hat,
dass
er
jetzt...
so
ist?
OpenSubtitles v2018
Have
you
guys
even
talked
since
the
breakup?
Habt
ihr
seit
der
Trennung
geredet?
OpenSubtitles v2018
It
was
easier
for
me
to
focus
on
my
physical
pain
than
the
breakup.
Es
war
leichter,
die
physischen
Schmerzen
zu
durchleben,
als
den
Trennungsschmerz.
OpenSubtitles v2018