Übersetzung für "That would be awesome" in Deutsch

That would be awesome, and we could just concentrate all our efforts there.
Das wäre toll, dann könnten wir unseren Einsatz dorthin verlagern.
TED2020 v1

I think that would be awesome.
Ich denke, das wäre großartig.
Tatoeba v2021-03-10

I think that would be awesome, Mum.
Das fänd ich klasse, Mum.
OpenSubtitles v2018

That would be pretty awesome, if he posts that on Twitter.
Das wäre schon ziemlich krass, wenn er das auf Twitter postet.
OpenSubtitles v2018

Goddamn, that would be awesome.
Gottverdammt, das wäre der Hammer.
OpenSubtitles v2018

If you could just remind me to breathe, - that would be awesome.
Wenn ihr mich daran erinnert zu atmen, wäre das großartig.
OpenSubtitles v2018

My God, that would be awesome.
Mein Gott, das wäre großartig.
OpenSubtitles v2018

Florian: Wow, that would be awesome!
Florian: Wow, das wäre toll!
ParaCrawl v7.1

But if you just come along for however long that would be awesome.
Aber wenn du nur so lange mitkommst, wäre das großartig.
ParaCrawl v7.1

Absolutely I could imagine it as an alternative career, that would be awesome!
Absolut könnte ich mir das als alternative Karriere vorstellen, das wäre irre!
ParaCrawl v7.1

That would be an awesome job.
Das wäre ein super Job!
OpenSubtitles v2018

Hey, that would be awesome!
Hey, das wäre toll!
OpenSubtitles v2018

That would be awesome if the book, you know, actually existed.
Das wäre großartig, wenn das Buch, du weißt schon, existieren würde.
OpenSubtitles v2018

I'm not even telling you the story because I think we should be running more carefully controlled randomized trials in all aspects of public policy, although I think that would also be completely awesome.
Ich erzähle die Geschichte auch nicht, weil ich denke, dass wir mehr zufällige, sorgfältig kontrollierte Versuche zu allen Aspekten der öffentlichen Ordnung durchführen sollten, obwohl ich denke, dass das fantastisch wäre.
TED2013 v1.1

You're my idol and that would be super awesome, but I'm quitting gymnastics.
Du bist mein Idol, und das wäre der Wahnsinn, aber ich höre auf mit dem Turnen.
OpenSubtitles v2018

Look, I understand that sex is subjective, but if you could give me a list of criteria to work on to raise my grade, that would be awesome.
Hör mal, ich kann verstehen, dass Sex objektiv ist, aber wenn du mir eine Liste mit Dingen geben könntest, an denen ich arbeiten kann um meine Noten zu verbessern, wäre das echt fantastisch.
OpenSubtitles v2018

Just a few days spend in the open, without being cold, lying at the beach, eating outside and wearing my beloved summer dresses for the last time this year, that would be awesome.
Nur ein paar Tage im Freien verbringen, ohne dabei zu frieren, am Strand liegen, zum Essen draußen sitzen und noch einmal meine liebsten Flatterkleidchen tragen, das wär so schön.
ParaCrawl v7.1

It is simply amazing, hopefully someday we got enough money to work with the symphonic orchestra and choir, that would be so awesome.
Das ist einfach toll, vielleicht haben wir eines Tages genug Geld, um mit einem Symphonieorchester und einem Chor zusammenzuarbeiten, das wäre genial.
ParaCrawl v7.1

My biggest wish it would be to sing at the Wacken Festival, that would be awesome!
Mein größter Wunsch wäre es auf dem Wacken Festival zu singen, das wäre einfach der Wahnsinn!
ParaCrawl v7.1

Would have been great if you could push multiple buttons at once, and someone mentioned a full keyboard, that would be awesome.
Wäre toll gewesen, wenn Sie mehrere Tasten auf einmal drücken könnte, und jemand erwähnt eine vollständige Tastatur, das wäre genial.
ParaCrawl v7.1

I sincerely hope that they didn’t kill him for real because that would be totally not awesome.
Ich hoffe aber ganz ernsthaft, dass sie ihn nicht wirklich umgebracht haben, das wäre nämlich absolut nicht awesome.
ParaCrawl v7.1