Übersetzung für "Thank you once again" in Deutsch
I
would
like
to
thank
you
once
again
and
congratulate
you,
Mr
Prime
Minister.
Ich
möchte
Ihnen
erneut
danken
und
Sie
beglückwünschen,
Herr
Ministerpräsident.
Europarl v8
I
thank
you
once
again
for
your
great
commitment.
Ich
möchte
Ihnen
noch
einmal
für
Ihr
großartiges
Engagement
danken.
Europarl v8
I
should
like
to
thank
you
once
again
for
this
interesting
debate
and
your
valuable
input.
Ich
möchte
Ihnen
nochmals
für
die
interessante
Aussprache
und
Ihren
wertvollen
Beitrag
danken.
Europarl v8
I
would
like
to
thank
you
once
again.
Ich
möchte
mich
nochmals
bei
Ihnen
bedanken.
Europarl v8
Let
me
thank
you
once
again
for
the
report.
Ich
danke
Ihnen
nochmals
für
den
Bericht.
Europarl v8
I
thank
you
all,
once
again,
for
your
efforts
on
this
dossier.
Ich
möchte
Ihnen
allen
noch
einmal
für
Ihre
diesbezüglichen
Bemühungen
danken.
Europarl v8
I
should
like
to
thank
you
once
again
for
your
comments.
Ich
möchte
mich
noch
einmal
bei
Ihnen
für
den
Hinweis
bedanken.
Europarl v8
I
thank
you
once
again
for
your
excellent
work.
Ich
danke
Ihnen
noch
einmal
für
Ihre
hervorragende
Arbeit.
Europarl v8
I
thank
all
of
you
once
again.
Ich
danke
Ihnen
allen
noch
einmal.
Europarl v8
I
should
like
to
say
a
big
thank
you
to
everyone
once
again,
and
I
shall
leave
it
at
that.
Ich
möchte
allen
noch
einmal
herzlich
danken
und
möchte
es
dabei
belassen.
Europarl v8
Mr
President-in-Office
of
the
Council,
I
would
like
to
thank
you
once
again
for
your
detailed
reply.
Herr
amtierender
Ratspräsident,
ich
danke
Ihnen
nochmals
für
Ihre
ausführliche
Antwort.
Europarl v8
Allow
me
to
thank
you
once
again.
Gestatten
Sie
mir,
Ihnen
nochmals
Dank
zu
sagen.
Europarl v8
I
thank
you
once
again
for
the
work
that
Parliament
has
done.
Ich
danke
Ihnen
nochmals
für
die
Arbeit,
die
das
Parlament
geleistet
hat.
Europarl v8
Thank
you,
and
once
again
I
would
like
to
offer
my
congratulations
to
the
rapporteur.
Ich
danke
Ihnen
und
möchte
nochmals
der
Berichterstatterin
meine
Glückwünsche
aussprechen.
Europarl v8
I
should
like
to
thank
you
once
again
for
this
debate.
Ich
möchte
Ihnen
nochmals
für
diese
Aussprache
danken.
Europarl v8
Finally,
I
should
like
to
thank
you
once
again
for
your
contributions.
Abschließend
möchte
ich
Ihnen
noch
einmal
für
Ihre
Beiträge
danken.
Europarl v8
I
thank
you
once
again,
Commissioner.
Ich
danke
Ihnen
nochmals,
Frau
Kommissarin.
Europarl v8
Ladies
and
gentlemen,
thank
you
once
again
for
your
work.
Ich
möchte
Ihnen
nochmals
für
Ihre
Arbeit
danken,
meine
Damen
und
Herren.
Europarl v8
Thank
you
once
again
for
your
visit.
Ich
danke
Ihnen
nochmals
für
Ihren
Besuch.
Europarl v8
I
wish
to
thank
you
once
again
for
saving
my
life.
Danke,
dass
Sie
mich
gerettet
haben.
OpenSubtitles v2018
I
should
like
to
thank
you
once
again
for
electing
me
President.
Wie
ich
schon
sagte,
werden
wir
morgen
unsere
Reden
halten.
EUbookshop v2
Ladies
and
gentlemen,
thank
you
once
again
for
your
cooperation.
Meine
Damen
und
Herren,
ich
danke
Ihnen
noch
einmal
für
Ihre
Unterstützung.
OpenSubtitles v2018
Rita,
thank
you
once
again
for
taking
the
knife
out
of
my
head.
Rita,
nochmals
vielen
Dank,
dass
Sie
das
Messer
entfernt
haben.
OpenSubtitles v2018