Übersetzung für "Terrorism act" in Deutsch
Terrorism
is
an
act
of
war
on
the
fabric
of
our
society.
Der
Terrorismus
ist
ein
Angriff
auf
unsere
Gesellschaftsstruktur.
Europarl v8
You're
being
held
under
the
Prevention
of
Terrorism
Act.
Sie
werden
unter
dem
Anti-Terror-Gesetz
festgehalten.
OpenSubtitles v2018
You're
all
being
held
under
the
Prevention
of
Terrorism
Act.
Sie
werden
alle
unter
dem
Anti-Terror-Gesetz
festgehalten.
OpenSubtitles v2018
Therefore,
we
must
fight
terrorism
and
act
against
terrorists,
not
innocent
civilians
who
pursue
their
lives
peacefully
and
who
should
have
the
freedom
to
believe
in
a
religion
of
their
choice.
Deshalb
müssen
wir
den
Terrorismus
bekämpfen
und
etwas
gegen
Terroristen
unternehmen,
nicht
jedoch
gegen
unschuldige
Menschen,
die
friedlich
ihr
Leben
leben
und
das
Recht
haben
sollten,
sich
zu
einer
Religion
ihrer
Wahl
zu
bekennen.
Europarl v8
It
needs
to
dismantle
the
new
system
of
fines
that
is
being
developed
(a
system
that,
paradoxically,
the
Guardian’s
Rusbridger
and
the
Labour
Party
–
but
not
Cameron
–
have
eagerly
supported),
exempt
journalists
from
detention
under
the
Terrorism
Act,
and
forbid
prior
restraint
of
publication.
Es
muss
das
neue
System
aus
Geldbußen
zu
Fall
bringen,
das
gerade
entwickelt
wird
(ein
System,
das
paradoxerweise
von
Guardian-Chefredakteur
Rusbridger
und
der
Labour-Partei
–
nicht
aber
Cameron
–
eifrig
unterstützt
wurde),
es
muss
Journalisten
davon
ausnehmen,
unter
Berufung
auf
das
Anti-Terror-Gesetz
in
Gewahrsam
genommen
werden
zu
dürfen
und
es
muss
Vorzensur
verbieten.
News-Commentary v14
A
spokesperson
for
Bedfordshire
police
said
that
none
of
the
men
were
arrested,
and
that
the
Terrorism
Act
allows
the
police
to
"stop
and
examine
people
if
something
happens
that
might
be
suspicious.
Eine
Sprecherin
der
Polizei
von
Bedfordshire
sagte,
keiner
der
Männer
sei
verhaftet
worden
und
der
"Terrorism
Act
2000"
erlaube
der
Polizei,
„Menschen
anzuhalten
und
zu
überprüfen,
wenn
etwas
passiert,
das
verdächtig
sein
könnte“.
Wikipedia v1.0