Übersetzung für "Terminal facilities" in Deutsch

Strategically located port, terminal and storage facilities offering a range of unique opportunities.
Strategisch günstig gelegenen Hafen, Terminal und Lager bieten viele einzigartigen Möglichkeiten.
CCAligned v1

Supporting and auxiliary services: this category covers a range of services provided in ports, airports and other terminal facilities (air terminals, terminuses, etc.).
Sonstige Transportleistungen: zahlreiche Dienstleistungen, die in Häfen, Flughäfen und anderen Abfertigungseinrichtungen erbracht werden.
EUbookshop v2

Within the port expansion planning of the Port of Wismar the terminal facilities of the 2nd construction phase will be extended in northerly direction.
Zur Erweiterung des Seehafens Wismar sollen die Terminalanlagen im 2. Bauabschnitt in nördlicher Richtung ausgebaut werden.
ParaCrawl v7.1

They mainly concerned purchase of rail cars and expansion of terminal facilities in Italy and Belgium.
Sie betrafen vornehmlich die Anschaffung von Bahnwagen und den Ausbau von Terminalanlagen in Italien und Belgien.
ParaCrawl v7.1

For instance, if the airport needs to expand or build a new terminal or other facilities mainly to accommodate the needs of a specific airline, such costs should be taken into consideration when calculating the incremental costs.
Wenn der Flughafen beispielsweise überwiegend zur Befriedigung der Bedürfnisse einer bestimmten Fluggesellschaft ein Terminal vergrößern oder ein neues Terminal bzw. andere Einrichtungen bauen muss, sind derartige Kosten bei der Berechnung der inkrementellen Kosten zu berücksichtigen.
DGT v2019

A local authority which exploits a geographical area for the purpose of providing maritime or inland port or other terminal facilities to carriers by sea or inland waterway
Eine örtliche Behörde mit der Aufgabe, für die See- oder Binnenschifffahrts-Verkehrsunternehmen in einer bestimmten, von ihr verwalteten geografischen Zone See- oder Binnenhäfen oder andere Terminaleinrichtungen bereitzustellen.
DGT v2019

A local authority which exploits a geographical area for the purpose of providing airport or other terminal facilities to carriers by air
Eine örtliche Behörde mit der Aufgabe, für die Luftverkehrsunternehmen in einer bestimmten, von ihr verwalteten geografischen Zone Flughäfen oder andere Terminaleinrichtungen bereitzustellen.
DGT v2019

In the event that a part of the air terminal facilities located between the security screening checkpoints and the point of boarding aircraft has been used by arriving passengers not screened to the detail contained in Regulation (EC) No 2320/2002, this area shall be searched to ensure that no prohibited articles are left behind before any boarding of screened passengers take place.
Wenn ein Teil der Einrichtungen des Abfertigungsgebäudes zwischen den Sicherheitskontrollpunkten und dem Ort des Einstiegs abfliegender Fluggäste in das Luftfahrzeug von ankommenden Fluggästen benutzt wurde, die nicht entsprechend den in der Verordnung (EG) Nr. 2320/2002 festgelegten Maßnahmen kontrolliert wurden, muss dieser Bereich vor dem Einsteigen kontrollierter Fluggäste durchsucht werden, um sicher zu stellen, dass keine verbotenen Gegenstände zurückgelassen wurden.
DGT v2019

It is understood that the granting of export credits at conditions equivalent to those prevailing in this Sector Understanding should be limited to those hovercraft vessels used on maritime routes and non-land routes, except for reaching terminal facilities standing at a maximum distance of one kilometre from the water.
Es wird davon ausgegangen, dass Exportkredite zu Bedingungen, die den in dieser Sektorvereinbarung festgelegten Bedingungen entsprechen, nur für Luftkissenfahrzeuge gewährt werden, die auf Seestrecken und nicht auf Landstrecken eingesetzt werden, mit Ausnahme der Strecken, die zum Erreichen der Terminalanlagen in einer Entfernung von höchstens 1 km vom Wasser zurückgelegt werden müssen.
DGT v2019

Activities relating to the exploitation of a geographical area for the purpose of the provision of airports and maritime or inland ports or other terminal facilities to carriers by air, sea or inland waterway.
Tätigkeiten im Zusammenhang mit der Nutzung eines geografisch abgegrenzten Gebiets mit dem Zweck, für Luft-, See- oder Binnenschifffahrts-Verkehrsunternehmen Flughäfen, See- oder Binnenhäfen oder andere Terminaleinrichtungen bereitzustellen.
DGT v2019

Investments will include a major passenger terminal extension at Dublin Airport, the extension and upgrading of passenger terminal facilities at Shannon and Cork and the extension and upgrading of runways and associated facilities at the three State airports.
Finanziert werden sollen ein grosses Fluggastabfertigungsgebaeude auf dem Flughafen Dublin, die Erweiterung und Verbesserung von Abfertigungseinrichtungen in Shannon und Cork sowie der Ausbau der Start- und Landebahnen und sonstigen Einrichtungen auf den drei staatlichen Flughaefen.
TildeMODEL v2018

Planned investments include the development of terminal facilities and the improvement of handling facilities at Dublin Port and a new container terminal at Waterford.
Vorgesehen sind u.a. der Ausbau von Abfertigungseinrichtungen und die Verbesserung von Umschlagseinrichtungen im Hafen Dublin sowie die Anlage eines neuen Containerterminals in Waterford.
TildeMODEL v2018