Übersetzung für "Tense situation" in Deutsch

I do not want to reopen that tense situation.
Ich möchte nicht wieder eine spannungsgeladene Situation heraufbeschwören.
Europarl v8

The tense situation in eastern Chad has not helped much either.
Die angespannte Lage im östlichen Tschad hat dabei auch keine rühmliche Rolle gespielt.
Europarl v8

Scores of people on Twitter shared their dismay at the tense situation:
Etliche Menschen teilten ihre Betroffenheit über die angespannte Situation auf Twitter::
GlobalVoices v2018q4

It was a tense situation, you acted on instinct.
Es war eine angespannte Situation, du hast instinktiv gehandelt.
OpenSubtitles v2018

I know it's a tense situation, but maybe it's a good thing
Ich weiß, die Lage ist angespannt, aber...
OpenSubtitles v2018

The Community is now in an extremely tense political situation.
Gerade zum jetzigen Zeitpunkt ist die politische Situation in der EG äußerst gespannt.
EUbookshop v2

Sophie, it's a tense situation.
Sophie, die Lage ist sehr angespannt.
OpenSubtitles v2018

It's been a very tense situation for several hours now.
Die Situation ist seit Stunden sehr angespannt.
OpenSubtitles v2018

You all know about the tense and severe situation with the current COVID-19 crisis.
Sie alle kennen die angespannte und ernste Situation rund um die COVID-19 Krise.
CCAligned v1

Remember: two angry people make a tense situation twice as bad.
Zwei wütende Leute machen eine angespannte Situation doppelt so schlimm.
ParaCrawl v7.1

However, the tense situation on the job market should prevent companies from demonstrating superiority.
Die angespannte Situation am Arbeitsmarkt sollte Unternehmen jedoch davon abhalten Überlegenheit zu demonstrieren.
ParaCrawl v7.1

A great challenge for the desert state, however, is the tense water situation.
Eine große Herausforderung für den Wüstenstaat ist jedoch die angespannte Wassersituation.
ParaCrawl v7.1

Water scarcity is going to further exacerbate the already tense political situation in the area.
Wassernot wird die ohnehin schon angespannte politische Lage weiter verschärfen.
ParaCrawl v7.1

During the day, given the tense situation, only short walks were possible.
Tagsüber waren angesichts der angespannten Lage nur kurze Spaziergänge möglich.
ParaCrawl v7.1

There is also an opportunity in this tense situation.
In dieser angespannten Lage liegt auch eine Chance.
ParaCrawl v7.1

Decentralized wastewater treatment will alleviate the tense situation for people and nature.
Dezentrale Abwasserreinigung wird die angespannte Situation für Mensch und Natur entschärfen.
CCAligned v1

Tense political situation, hazard of military conflict fostered patriotic and military education .
Angespannte politische Situation, Gefahr eines militärischen Konflikts gefördert patriotische und militärische Ausbildung.
ParaCrawl v7.1