Übersetzung für "Temptation" in Deutsch
The
temptation
of
blackmail
is
a
bad
counsellor.
Die
Versuchung
zur
Erpressung
ist
ein
schlechter
Ratgeber.
Europarl v8
The
temptation
proves
too
great
for
our
pro-European
sorcerer's
apprentices.
Die
Versuchung
für
unsere
pro-europäischen
Zauberlehrlinge
ist
einfach
zu
groß.
Europarl v8
Israel
needs
to
be
saved
from
the
temptation
of
a
solution
that
involves
war
and
armed
force.
Israel
muss
vor
der
Versuchung
einer
Lösung
mittels
Krieg
und
Waffengewalt
bewahrt
werden.
Europarl v8
I
am
convinced,
however,
that
we
must
not
succumb
to
this
temptation.
Ich
bin
aber
überzeugt,
dass
wir
dieser
Versuchung
nicht
nachgeben
dürfen.
Europarl v8
There
is
a
very
great
temptation
now
to
try
to
wriggle
out
of
the
situation.
Heute
besteht
die
große
Versuchung,
einer
solchen
Diskussion
auszuweichen.
Europarl v8
The
Germans,
in
particular,
have
always
fought
the
temptation
to
level
down.
Insbesondere
die
Deutschen
haben
der
Versuchung
einer
Nivellierung
nach
unten
stets
widerstanden.
Europarl v8
However,
you
must
resist
the
temptation
to
let
things
stagnate
until
then.
Sie
müssen
allerdings
der
Versuchung
widerstehen,
alles
bis
dahin
stagnieren
zu
lassen.
Europarl v8
Jean-François
Revel
already
spoke
of
–
the
totalitarian
temptation.
Jean-François
Revel
hat
bereits
von
–
der
totalitären
Versuchung
–
gesprochen.
Europarl v8
We
would
fail
as
Europeans
if
we
succumbed
to
this
temptation.
Wir
würden
als
Europäer
scheitern,
wenn
wir
dieser
Versuchung
erlägen.
Europarl v8
Let
us
resist
that
temptation.
Lassen
Sie
uns
dieser
Versuchung
widerstehen.
Europarl v8
Man
is
fallen
and
some
people
will
sometimes
give
in
to
temptation.
Der
Mensch
ist
sündig,
und
manch
einer
erliegt
schon
einmal
der
Versuchung.
Europarl v8
Let
us
resist
the
temptation
to
shield
our
economy.
Widerstehen
wir
der
Versuchung,
unsere
Wirtschaft
schützen
zu
wollen!
Europarl v8
One
can
readily
understand
the
temptation
to
make
use
of
it.
Man
kann
die
Versuchung,
es
zu
nutzen,
nur
zu
gut
verstehen.
Europarl v8
Well,
you
could
resist
the
temptation
to
announce
your
goal.
Zunächst
einmal
sollten
wir
der
Versuchung
widerstehen,
anderen
unser
Ziel
mitzuteilen.
TED2013 v1.1
But
will
you
be
able
to
resist
the
temptation
to
track
your
fellow
man?
Werden
Sie
der
Versuchung
widerstehen
können,
andere
zu
verfolgen?
TED2020 v1
We
have
to
resist
the
temptation
to
use
fear
for
ratings.
Wir
müssen
der
Versuchung
widerstehen,
Angst
für
bessere
Quoten
zu
nutzen.
TED2020 v1
But
the
US
should
not
succumb
to
this
temptation.
Allerdings
sollten
die
USA
dieser
Versuchung
nicht
erliegen.
News-Commentary v14
It
remains
to
be
seen
whether
the
Fed
will
resist
the
temptation
of
negative
interest
rates.
Es
bleibt
abzuwarten,
ob
die
Fed
der
Versuchung
negativer
Zinssätze
widerstehen
wird.
News-Commentary v14
Let's
not
succumb
to
the
temptation
to
automate
war.
Erliegen
wir
nicht
der
Versuchung
eines
autonomen
Krieges.
TED2020 v1