Übersetzung für "Telephone dialing" in Deutsch
All
rooms
are
equipped
with
TV
and
telephone
with
direct
dialing.
Alle
Zimmer
sind
mit
TV
und
Telefon
mit
Direktwahl
ausgestattet.
ParaCrawl v7.1
Direct
Dialing
Telephone,
Air-condition
and
attached
bath
(with
telephone).
Wählscheibentelefon,
Luft-Zustand
und
angebrachtes
Bad
verweisen
(mit
Telefon).
ParaCrawl v7.1
Formats
a
phone
number
that
will
be
transferred
to
the
telephone
system
for
dialing.
Formatiert
eine
Rufnummer
die
zur
Wahl
an
die
Telefonlage
übertragen
wird.
ParaCrawl v7.1
Telephone
(direct-inward
dialing
separated
by
hyphen):
Telefon
(Durchwahl
durch
Bindestrich
getrennt):
ParaCrawl v7.1
Each
room
comes
with
air
conditioning,
marble
flooring,
satellite
TV,
telephone
with
direct
dialing
facility,
refrigerator.
Die
Zimmer
sind
mit
Klimaanlage,
Marmor-Fußböden,
Sat-TV,
Telefon
mit
Direktwahl
Anlage,
Kühlschrank.
ParaCrawl v7.1
In
the
simplest
case,
just
the
lifting
of
a
telephone
without
further
dialing
is
enough
to
initiate
an
IN
trigger.
Im
einfachsten
Fall
kann
nur
das
Abheben
eines
Telefons
bereits
ohne
weitere
Wahl
einen
IN-Trigger
auslösen.
EuroPat v2
Each
apartment
has
a
balcony,
WC,
shower,
TV
an
direct-dialing
telephone.
Jedes
Appartement
ist
ausgestattet
mit
Balkon,
WC,
Dusche,
TV
und
Selbstwähltelefon.
ParaCrawl v7.1
A
user
connected
by
telephone
to
a
central
telephone
exchange
can
inform
an
automatic
switching
communications
device
directly
of
his
own
telephone
number
by
dialing
on
his
telephone
set,
which
determines
the
corresponding
address
and
all
other
possible
characteristics
from
an
on-line
directory.
Ein
mit
einer
zentralen
Telefonanlage
telefonisch
verbundener
Benutzer
kann
seine
eigene
Telefonnummer
durch
Wählen
an
seinem
Telefonapparat
unmittelbar
einer
automatischen
Vermittlungseinheit
mitteilen,
welche
aus
einem
angeschlossenen
Benutzerverzeichnis
die
zugehörige
Adresse
und
allfällige
weitere
Kenndaten
ermittelt.
EuroPat v2
The
cycle
includes
the
automatic
turning
on
of
the
telephone,
the
dialing
of
a
prestored
emergency
number
(in
an
internal
memory
of
the
telephone
portion,
not
separately
depicted)
and
the
transmission
of
a
data
string
stored
in
the
pacemaker
2
by
the
interface
6
after
successful
connection.
Der
Ablauf
umfaßt
dabei
die
automatische
Einschaltung
des
Telefons,
die
Wahl
einer
(in
einem
internen,
nicht
gesondert
dargestellten
Speicher
des
Telefonteils)
vorgespeicherten
Notrufnummer
und
die
Absetzung
eines
im
Schrittmacher
2
gespeicherten
Datenstrings
über
die
Schnittstelle
6
nach
erfolgtem
Verbindungsaufbau.
EuroPat v2
Visit
us
during
our
opening
hours
from
Monday
to
Friday
between
8:00am
and
7:00pm
and
Saturdays
between
8:00am
and
6:00pm
on
our
premises
in
the
beautiful
Vienna
City
Center
or
contact
us
via
telephone
dialing
01/512
28
25
or
write
an
email
to
[email protected]!
Besuchen
Sie
uns
während
unserer
ausgedehnten
Öffnungszeiten
von
Montag
bis
Freitag
zwischen
8:00
und
19:00
Uhr
und
Samstag
zwischen
8:00
und
18:00
Uhr
vor
Ort
in
unseren
Lokalitäten
in
der
schönen
Wiener
Innenstadt
oder
kontaktieren
Sie
uns
telefonisch
unter
01/5122825
oder
schreiben
Sie
uns
ein
email
an
[email protected]!
CCAligned v1
The
160
fully
air-conditioned
rooms
are
all
comfortably
equipped
with
shower/WC,
international
satellite
tv,
internet,
direct
dialing
telephone,
fax
connection,
mini
bar
and
room
safe.
Die
160
vollklimatisierten
Zimmer
sind
alle
mit
Dusche
/
WC,
internationalem
Satelliten-TV,
Selbstwahltelefon,
Faxanschluss,
Minibar,
Zimmersafe
und
einem
Internetzugang
via
W-LAN
(gegen
Gebühr)
ausgestattet.
CCAligned v1
Our
rooms
(non
smoking)
are
all
beautiful
and
different
decorated
with
private
bathrooms,
fan,
cable
tv,
radio,
alarm
clock,
direct
dialing
telephone,
no
air
condition
and
free
of
charge
W-LAN.
Unsere
geschmackvoll
und
behaglich
eingerichteten
Zimmer
(Nichtraucher)
verfügen
über
Dusche-WC
oder
Bad-WC,
Kabel-TV,
Radio,
Weckuhr,
Durchwahltelefon,
Fön,
keine
Klimaanlage,
kostenfreies
W-LAN
(The
Cloud)
und
Internetzugang
mit
Modem.
CCAligned v1
Double
room
with
living
room
(48
m²),
balcony
(north
site),
tiled
stove,
comfortable
couch,
wardrobe
room,
moquette,
fine
beds,
minibar,
telephone
with
direct
dialing,
W-LAN
connection,
TV,
radio,
and
safe.
Gemütliches
Doppelzimmer
mit
Wohnecke
(48
m²),
Balkon
(Nordlage),
Kachelofen,
gemütlicher
Couch,
begehbarem
Schrank,
Teppichboden,
Minibar,
Telefon
mit
Direktwahl,
W-LAN
Internetanschluss,
SAT-TV,
Radio
und
Safe
ausgestattet.
ParaCrawl v7.1
The
apartments
are
spacious
one
and
two
rooms
for
2
to
6
beds,
all
finely
furnished
with
style
and
complete
with
a
kitchenette
with
cooking
utensils
and
cutlery,
private
bathroom,
hairdryer,
direct
dialing
telephone,
safe,
color
TV,
large
sunny
balcony,
and
elevator.
Die
Einheiten
sind
geräumig
ein
und
zwei
Zimmern
für
2
bis
6
Betten,
alle
mit
fein
eingerichtet
und
komplett
mit
einer
Küchenzeile
mit
Geschirr
und
Besteck,
Bad,
Fön,
Direktwahl-Telefon,
Safe,
Farb-TV,
großer,
sonniger
Balkon
und
Aufzug.
ParaCrawl v7.1
All
the
rooms
are
equipped
with
fitted
wardrobes,
satellite
TV,
Wi-Fi
facilities,
mini-bar,
and
direct
dialing
telephone.
Alle
Zimmer
sind
mit
Kleiderschrank,
Satelliten-TV,
Wi-Fi
Technologie,
Minibar,
Direktwahl-Telefon
und
selbstregulierbarer
Klimaanlage
ausgestattet.
ParaCrawl v7.1
For
example,
according
to
the
Bluetooth
Standard,
control
signals
can
be
transmitted
in
order
to
control
the
operation
of
the
mobile
telephone
(for
example
dialing
of
a
subscriber
number
by
voice
signals
or
operation
of
a
keypad
at
a
different
point
than
on
the
mobile
telephone),
and/or
signals
in
the
hands-free
mode.
Gemäß
Bluetooth-Standard
können
zum
Beispiel
Steuersignale
zur
Steuerung
des
Betriebes
des
Mobiltelefons
(z.
B.
Wählen
einer
Teilnehmernummer
durch
Sprachsignale
oder
Bedienung
einer
Tastatur
an
anderer
Stelle
als
am
Mobiltelefon)
und/oder
Signale
im
Freisprech-Betrieb
übertragen
werden.
EuroPat v2
Double
room
Room
details
Double
room
(25
mÂ2)
with
panoramic
view,
balcony,
moquette,
finebeds,
minibar,
telephone
with
direct
dialing,
W-LAN
connection,
TV,
radio,
and
safe.
Gemütliches
Doppelzimmer
mit
Panorama
Erker
(25
m2),
herrlichem
Ausblick
auf
die
Dolomiten,
Balkon,
Teppichboden,
Minibar,
Telefon
mit
Direktwahl,
W-LAN
Internetanschluss,
SAT-TV,
Radio
und
Safe
ausgestattet.
ParaCrawl v7.1
Room
details
Double
room
(25
-
28
mÂ2)
with
balcony
(southwest
site),
comfortable
couch,
moquette,
fine
beds,
minibar,
telephone
with
direct
dialing,
W-LAN
connection,
TV,
radio,
and
safe.
Gemütliches
Doppelzimmer
(25
-
28
m2)
mit
Balkon
(Süd/Westlage),
gemütlicher
Couch,
Teppichboden,
Minibar,
Telefon
mit
Direktwahl,
W-LAN
Internetanschluss,
SAT-TV,
Radio
und
Safe
ausgestattet.
ParaCrawl v7.1
The
double
room
is
equipped
with
a
southwest
facing
balcony,
comfortable
couch,
carpeted
floors,
minibar,
telephone
with
direct
dialing,
internet
connection,
TV,
radio,
and
safe.
Das
Classic
Zimmer
ist
ausgestattet
mit
Balkon
(Süd/Westlage),
gemütlicher
Couch,
Teppichboden,
Minibar,
Telefon
mit
Direktwahl,
Internetanschluss,
SAT-TV,
Radio
und
Safe.
ParaCrawl v7.1
Completely
renovated,
has
18
rooms
all
with
private
bathroom,
color
TV,
hairdryer
and
telephone
with
direct
dialing.
Komplett
renoviert,
verfügt
über
18
Zimmer,
alle
mit
Bad,
Farb-TV,
Haartrockner
und
Telefon
mit
Direktwahl.
ParaCrawl v7.1
To
the
comfort
belong
the
choice
between
30
TV
programs,
to
multilingual
video-movies,
W-LAN
in
the
rooms,always
cooled
beverages
from
that
mini
bar,
direct-inward
dialing
telephone,
in
addition,
the
friendly
wake-up
in
the
morning
by
our
rezeption
remains
for
us
naturally.
Zu
den
Annehmlichkeiten
gehört
die
Wahl
zwischen
30
TV-Programmen,
mehrsprachigen
Video-Filmen,
Wireless
LAN
auf
den
Zimmern,
stets
gekühlte
Getränke
aus
der
Minibar,
Durchwahltelefon,
aber
auch
der
freundliche
Weckruf
am
Morgen
durch
unsere
Rezeption
bleibt
für
uns
selbstverständlich.
ParaCrawl v7.1